Je was op zoek naar: erlöse mich von bösen amen (Duits - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Portugees

Info

Duits

erlöse mich von bösen amen

Portugees

livrai-me de todo o mal

Laatste Update: 2013-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und ich freue mich von dir zu hören

Portugees

estou ansioso para ouvir de você

Laatste Update: 2023-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und ich freue mich von ihnen zu hören

Portugees

ihnen

Laatste Update: 2023-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

richte mich, gott, und führe meine sache wider das unheilige volk und errette mich von den falschen und bösen leuten.

Portugees

faze-me justiça, ó deus, e pleiteia a minha causa contra uma nação ímpia; livra-me do homem fraudulento e iníquo.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und mache mich von den erben der dschanna deswohlergehens!

Portugees

conta-me entre os herdeiros do jardim do prazer.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

herr präsident, ich hatte mich von anfang an gemeldet.

Portugees

senhor presidente, eu já estava inscrito desde o início.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

deshalb ist die schaffung von olaf für mich von zentraler bedeutung.

Portugees

por isso, a criação do olaf reveste, para mim, uma importância fundamental.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

hilf mir aus dem rachen des löwen und errette mich von den einhörnern!

Portugees

salva-me da boca do leão, sim, livra-me dos chifres do boi selvagem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

schätzbar im sinne von bose

Portugees

que pode ser estimado

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

hunderte von bösen briefen und e-mails waren signale einer menschlichen, aber auch interinstitutionellen tragödie.

Portugees

as centenas de cartas e mensagens electrónicas exprimindo indignação constituíram sinais, não só de uma tragédia humana, como também de uma tragédia interinstitucional.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

und errettet mich aus der hand des feindes und erlöst mich von der hand der gewalttätigen?

Portugees

ou: livrai-me das mãos do adversário? ou: resgatai-me das mãos dos opressores ?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

zweitens möchte ich mich von allen lobeshymnen auf den so genannten präsidenten arafat distanzieren.

Portugees

em segundo lugar, quero dissociar-me de qualquer tipo de elogio ao assim chamado presidente arafat.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

errette mich von aller meiner sünde und laß mich nicht den narren ein spott werden.

Portugees

livra-me de todas as minhas transgressões; não me faças o opróbrio do insensato.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

und ich ziehe mich von euch und von dem zurück, an das ihr anstelle von allah bittgebete richtet.

Portugees

abandonar-vos-ei, então, com tudo quanto adorais, em vez de deus.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

er errettete mich von meinen starken feinden, von meinen hassern, die mir zu mächtig waren,

Portugees

livrou-me do meu inimigo forte e daqueles que me odiavam; pois eram mais poderosos do que eu.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

glauben sie nicht, meine damen und herren, dass ich mich von herrn ferbers argumenten erweichen ließ.

Portugees

não pensem, senhores deputados, que me deixei enlevar com o discurso do senhor deputado markus ferber.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

allah liebt nicht den laut vernehmbaren gebrauch von bösen worten, außer durch jemanden, dem unrecht zugefügt worden ist. allah ist allhörend und allwissend.

Portugees

deus não aprecia que sejam proferidas palavras maldosas publicamente, salvo por alguém que tenha sido injustiçado; sabei que deus é oniouvinte, onisciente.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

erlöse mich auch und errette mich von der hand der kinder der fremde, deren mund redet unnütz, und ihre werke sind falsch,

Portugees

livra-me, e tira-me da mão do estrangeiro, cuja boca fala mentiras, e cuja mão direita é a destra da falsidade.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

ich aber wandle unschuldig. erlöse mich und sei mir gnädig!

Portugees

quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

ich werde mich von dem ganzen jargon lösen und ihnen genau sagen, wovon die rede ist: gehirnwäsche!

Portugees

deixarei agora de lado a gíria utilizada e dir-vos-ei exactamente o que está em causa: lavagem ao cérebro!

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,794,574,399 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK