Je was op zoek naar: infrastrukturbetreiber (Duits - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Portugees

Info

Duits

infrastrukturbetreiber

Portugees

gestor da infra-estrutura

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der infrastrukturbetreiber muss

Portugees

o gestor de infra-estruturas deve:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der infrastrukturbetreiber muss entscheiden,

Portugees

incumbe ao gestor de infra-estruturas decidir se deve:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

rückgriffsrecht gegen den infrastrukturbetreiber

Portugees

acções contra o gestor da infra-estrutura

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verantwortung der infrastrukturbetreiber und eisenbahnunternehmen

Portugees

responsabilidade do gestor da infra-estrutura ou da empresa de transporte ferroviário

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der infrastrukturbetreiber muss verfahren und mittel

Portugees

o gestor de infra-estruturas deve determinar os procedimentos e meios para:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zusammenarbeit der infrastrukturbetreiber (artikel 37)

Portugees

cooperação entre gestores de infra-estruturas (artigo 37.º)

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(5) jährlich gewährter lärmbonus je infrastrukturbetreiber

Portugees

(5) bonificações anuais por conta do ruído, concedidas a cada gestor da infra-estrutura

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zwischen den schlüsselmanagement-systemen verschiedener infrastrukturbetreiber,

Portugees

entre os sistemas de gestão de chaves dos diversos gestores de infra-estruturas,

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der infrastrukturbetreiber muss mindestens folgende daten aufzeichnen:

Portugees

no mínimo, o gestor de infra-estruturas deve registar os seguintes dados:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ein eisenbahnverkehrsunternehmen oder einen infrastrukturbetreiber den betrieb aufnehmen oder,

Portugees

que uma empresa ferroviária ou gestor de infra-estruturas inicia a exploração, ou

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diese aufgabe übernehmen hauptsächlich die eisenbahnunternehmen und die infrastrukturbetreiber.

Portugees

este papel será primordialmente desempenhado pelas empresas de transporte ferroviário e os gestores das infra-estruturas;

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zwischen den schlüsselmanagement-systemen der eisenbahnunternehmen und der infrastrukturbetreiber,

Portugees

entre os sistemas de gestão de chaves das empresas de transporte ferroviário e dos gestores de infra-estruturas,

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der infrastrukturbetreiber bestimmt die schutzmaßnahmen für arbeiter vor aerodynamischen einwirkungen.

Portugees

o gestor da infra-estrutura deve definir os meios para proteger o pessoal em relação aos efeitos aerodinâmicos.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der infrastrukturbetreiber muss auch die auswirkungen von kombiniert auftretenden einzelfehlern berücksichtigen.

Portugees

o gestor da infra-estrutura também deve ter em conta os efeitos dos defeitos isolados, quando actuam de forma conjunta.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der infrastrukturbetreiber muss diese unterlagen in seiner „betriebssprache“ erstellen.

Portugees

o gestor de infra-estruturas deve elaborar estes documentos na sua língua «operacional».

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der für den einbau der oberleitung notwendige raum muss vom infrastrukturbetreiber festgelegt werden.

Portugees

o espaço livre necessário para a instalação da catenária deve ser estipulado pelo gestor da infra-estrutura.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der infrastrukturbetreiber kann einer kürzeren oder längeren laufzeit in besonderen fällen zustimmen.

Portugees

em casos específicos, o gestor da infra-estrutura pode aceitar um período de duração inferior ou superior.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das eisenbahnverkehrsunternehmen muss diese information dem infrastrukturbetreiber mitteilen und ihn über Änderungen derselben informieren.

Portugees

a empresa ferroviária deve apresentar estas informações ao gestor de infra-estruturas e avisá-lo sempre que elas forem alteradas.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das eisenbahnverkehrsunternehmen ist für die erstellung des streckenbuchs anhand der vom infrastrukturbetreiber gelieferten informationen verantwortlich.

Portugees

a empresa ferroviária é responsável pela elaboração do guia de itinerários com base nas informações fornecidas pelo(s) gestor(es) de infra-estruturas.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,759,577,557 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK