Je was op zoek naar: sprichst du portugiesisch (Duits - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Portuguese

Info

German

sprichst du portugiesisch

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Portugees

Info

Duits

sprichst du englisch?

Portugees

piscina

Laatste Update: 2022-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

so sprichst du: die zweige sind ausgebrochen, das ich hineingepfropft würde.

Portugees

dirás então: os ramos foram quebrados, para que eu fosse enxertado.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

nun sprichst du gar, du wirst ihn nicht sehen. aber es ist ein gericht vor ihm, harre sein nur!

Portugees

quanto menos quando tu dizes que não o vês. a causa está perante ele; por isso espera nele.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

warum sprichst du denn, jakob, und du, israel, sagst: mein weg ist dem herrn verborgen, und mein recht geht vor meinem gott vorüber?

Portugees

por que dizes, ó jacó, e falas, ó israel: o meu caminho está escondido ao senhor, e o meu juízo passa despercebido ao meu deus?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da antworteten sie ihm: wir sind abrahams samen, sind niemals jemandes knecht gewesen; wie sprichst du denn: "ihr sollt frei werden"?

Portugees

responderam-lhe: somos descendentes de abraão, e nunca fomos escravos de ninguém; como dizes tu: sereis livres?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

doch sprichst du: ich bin unschuldig; er wende seinen zorn von mir. siehe, ich will mit dir rechten, daß du sprichst: ich habe nicht gesündigt.

Portugees

ainda dizes: eu sou inocente; certamente a sua ira se desviou de mim. eis que entrarei em juízo contigo, porquanto dizes: não pequei.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

jesus spricht zu ihm: so lange bin ich bei euch, und du kennst mich nicht, philippus? wer mich sieht, der sieht den vater; wie sprichst du denn: zeige uns den vater?

Portugees

respondeu-lhe jesus: há tanto tempo que estou convosco, e ainda não me conheces, felipe? quem me viu a mim, viu o pai; como dizes tu: mostra-nos o pai?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,764,866,807 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK