Je was op zoek naar: geschlechtern (Duits - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Romanian

Info

German

geschlechtern

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Roemeens

Info

Duits

en geschlechtern beobachtet.

Roemeens

rasa - nu au fost studiate prospectiv diferenţele farmacocinetice în funcţie de rasă.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

es gibt ungleichheiten zwischen den geschlechtern.

Roemeens

există dezechilibre între sexe.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und verleih mir einen guten ruf bei den künftigen geschlechtern.

Roemeens

fă-mi o limbă ce va vesti adevărul celor care va să vină.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auch bestehen nach wie vor große ungleichheiten zwischen den geschlechtern:

Roemeens

persistă, de asemenea, semnificative inegalități de gen:

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

also gab mose dem stamm der kinder ruben nach ihren geschlechtern,

Roemeens

moise dăduse seminţiei fiilor lui ruben o parte de moştenire, după familiile lor.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die zugrundeliegende datenerhebung sollte somit stets nach geschlechtern aufgeschlüsselt sein.

Roemeens

colectarea datelor care stau la baza calculării indicatorilor ar trebui deci să respecte întotdeauna defalcarea pe sexe.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er sagte: "wie steht es denn mit den früheren geschlechtern?"

Roemeens

faraon spuse: “care a fost soarta leaturilor dintâi?”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

das fünfte los fiel auf den stamm der kinder asser nach ihren geschlechtern.

Roemeens

a cincea parte a căzut prin sorţi seminţiei fiilor lui aşer, după familiile lor.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bei den pharmakokinetischen eigenschaften von ryzodeg gibt es keinen unterschied zwischen den geschlechtern.

Roemeens

nu există diferenţe între sexe în ceea ce priveşte proprietăţile farmacocinetice ale ryzodeg.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es bestehen jedoch noch große unterschiede zwischen den mitgliedstaaten sowie zwischen den geschlechtern.

Roemeens

cu toate acestea, există încă diferențe mari în această privință, pe de o parte, între statele membre și pe de altă parte, între femei și bărbați.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

einen beitrag zum ziel der geschlechtergleichstellung wird die erfassung von nach geschlechtern aufgeschlüsselten daten leisten.

Roemeens

colectarea de date diferențiate în funcție de gen va contribui la atingerea obiectivului de integrare a dimensiunii de gen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

geschlecht - unter berücksichtigung des körpergewichtes wurden keine unterschiede zwischen den geschlechtern beobachtet.

Roemeens

sex - după ajustarea în funcţie de greutatea corporală, nu s-au observat diferenţe între cele două sexe.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Duits

dieses ausgewählte thema befasst sich mit den unterschieden zwischen den geschlechtern hinsichtlich des drogenkonsums und der damit verbundenen

Roemeens

acest extras abordeaz≤ consumul de droguri ªi problemele legate de acesta în func†ie de grupurile de sex. printre întreb≤rile

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

insbesondere gilt es, nach geschlechtern differenziert vorzugehen und männern und jungen eine neue rolle und verantwortung zuzuweisen.

Roemeens

este necesară acordarea unei atenții deosebite abordărilor care țin seama de gen și transformării rolului și responsabilităților bărbaților și băieților.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

7) berücksichtigung des weiblichen unternehmertums im unterricht im hinblick auf ein ausgewogenes verhältnis zwischen den geschlechtern;

Roemeens

7) importanţa femeilor-întreprinzător trebuie luată în considerare în şcoli în scopul încurajării unui echilibru pozitiv între bărbaţi şi femei;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die jungen schätzen cannabis als etwas leichter verfügbar ein als mädchen, wobei zwischen den geschlechtern ein recht geringer unterschied ermittelt wurde.

Roemeens

un număr ceva mai mare de băieţi decât de fete consideră canabisul a fi ușor de obţinut, deși diferenţa dintre sexe este destul de mică.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1.8 der ausschuss empfiehlt ferner, dass eurostat nach geschlechtern aufgeschlüsselte daten im zusammenhang mit forschung und innovation erhebt und verbreitet.

Roemeens

1.8 comitetul recomandă în continuare să se colecteze și să se difuzeze date defalcate pe sexe cu privire la cercetare și inovare în cadrul eurostat.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies sind die namen der kinder levis nach ihren geschlechtern: gerson, kahath, merari. aber levi ward hundertsiebenunddreißig jahre alt.

Roemeens

iată numele fiilor lui levi, după spiţa neamului lor: gherşon, chehat şi merari. anii vieţii lui levi au fost o sută treizeci şi şapte de ani.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber seine brüder unter seinen geschlechtern, da sie nach ihrer geburt aufgezeichnet wurden, waren: jeiel, der oberste, und sacharja

Roemeens

fraţii lui beera, după familiile lor, aşa cum sînt înscrişi în spiţele neamului după neamurile lor: cel dintîi, ieiel; zaharia;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

drogenkonsum und maßnahmen zur bewältigung von drogenproblemen: unterschiede zwischen den geschlechtern. in: ebdd-jahresbericht 2006: ausgewählte themen

Roemeens

perspectiva consumului de droguri pe grupe de sex ªi reac†ii fa†≤ de problema drogurilor, în raportul anual al oedt 2006: extrase importante adresate se num≤r≤: ce diferen†e exist≤ între consumul de droguri de c≤tre b≤rba†i ªi femei ªi dac≤ diferen†a dintre sexe se reduce ?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,975,221 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK