Je was op zoek naar: должна (Duits - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Russian

Info

German

должна

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Russisch

Info

Duits

Его установка должна осуществляться с осторожностью.

Russisch

ihre aufstellung muss mit entsprechender sorgfalt geschehen.

Laatste Update: 2012-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Блокировка кнопки должна быть снята перед повторным запуском станка.

Russisch

die verriegelung der taste muss vor dem wiedereinschalten der maschine aufgehoben werden.

Laatste Update: 2012-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Их толщина i не должна превышать длину зажима s в 1,5 раза.

Russisch

ihre dicke i darf das 1,5 fache der spannlänge s nicht überschreiten.

Laatste Update: 2012-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Точка пересечения их координат должна лежать в пределах описанной плоскости следующей диаграммы.

Russisch

der schnittpunkt ihrer koordinaten muss innerhalb der umschriebenen fläche des nachfolgenden diagrammes liegen.

Laatste Update: 2012-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Длина зажима „s“ в новых патронах должна быть не менее 3 мм.

Russisch

die spannlänge „s“ bei neuwertigen futtern muss mindestens 3 mm betragen.

Laatste Update: 2012-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Перед началом работ на электрической системе подача тока в блоке предохранителей должна быть прервана.

Russisch

vor arbeiten an der elektrischen anlage ist die stromzufuhr im sicherungskasten zu unterbrechen.

Laatste Update: 2012-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

При этом температура подшипника не должна превышать 80° c, иначе необходимы перерывы для охлаждения.

Russisch

die lagertemperatur soll dabei 80° c nicht überschreiten, sonst müssen abkühlpausen eingelegt werden.

Laatste Update: 2012-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Ни в коем случае не должна превышаться максимальная частота вращения, указанная на планшайбах и зажимных шайбах.

Russisch

die auf plan- und aufspannscheiben angegebenen maximaldrehzahlen dürfen auf keinen fall überschritten werden.

Laatste Update: 2012-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

В непосредственной близости от станка освещенность должна составлять не менее 300 лк, в рабочей зоне не менее 750 лк.

Russisch

in der umgebung der maschine soll die beleuchtungsstärke mindestens 300 lux, im arbeitsraum mindestens 750 lux betragen.

Laatste Update: 2012-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

После времени обкатки температура подшипника должна оставаться постоянной при примерно 20° c выше температуры окружающей среды.

Russisch

nach der einlaufzeit soll die lagertemperatur bei etwa 20° c über umgebungstemperatur konstant bleiben.

Laatste Update: 2012-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Во время транспортировки на брусьях, длина вил тележки или подъёмника должна составлять минимум 1000 мм, в противном случае концы вил могут быть повреждены!

Russisch

bei transport auf den bohlenhölzern muss die gabellänge des hub-wagens oder staplers mindestens 1000 mm betragen, da sonst die gabelenden beschädigt werden können!

Laatste Update: 2012-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Если это не возможно, должна остаться по меньшей мере шестерня 127, так как значение для 1 = 127:5 = 25,4 мм точно представляется шестернёй 127.

Russisch

ist das nicht möglich, sollte zumindest das rad 127 belassen werden, weil der wert für 1 = 127:5 = 25,4 mm mit dem rad 127 genau dargestellt wird.

Laatste Update: 2012-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Окружная скорость диаметра заготовки с подпоркой не должна превышать, предположительно гладкие рабочие поверхности (rz ≤ 25µm bzw. ra ≤ 5µm), при направляющей скольжения 100 м/мин, при роликовой направляющей 160 м/мин, чтобы избегать перегрева элементов направляющей поверхности.

Russisch

die umfangsgeschwindigkeit des gestützten werkstückdurchmessers darf, glatte laufflächen (rz ≤ 25µm bzw. ra ≤ 5µm) vorausgesetzt, bei gleitführung 100 m/min, bei rollenführung 160 m/min nicht überschreiten, um Überhitzung der führungselemente zu vermeiden.

Laatste Update: 2012-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,031,994,996 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK