Je was op zoek naar: zum glätten und fertigstellen von fugen (Duits - Slovaaks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Slovak

Info

German

zum glätten und fertigstellen von fugen

Slovak

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Slovaaks

Info

Duits

maschinen und apparate zum fertigstellen von papier oder pappe

Slovaaks

stroje a prístroje pre konečnú úpravu papiera, kartónu, lepenky

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

teile von maschinen oder apparaten zum her- oder fertigstellen von papier oder pappe

Slovaaks

Časti a súčasti strojov a prístrojov z hs 84.39, i. n., na výrobu alebo konečnú úpravu papiera, kartónu alebo lepenky

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

maschinen und apparate zum herstellen von halbstoff aus cellulosehaltigen faserstoffen oder zum herstellen oder fertigstellen von papier oder pappe

Slovaaks

stroje a zariadenia na výrobu papieroviny z celulózovej vlákniny alebo na výrobu alebo konečnú úpravu papiera alebo lepenky

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es wird auf dem trägerkopf eines auswechselbaren werkzeugs solcher maschinen angebracht, um die wafers zu ebnen, zu glätten und zu polieren.

Slovaaks

upevňuje sa na nosnú hlavicu vymeniteľného nástroja takýchto strojov a používa sa na vyrovnanie/uhladenie a leštenie doštičiek.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die ausstattungsgegenstände müssen glatte und wasserabweisende oberflächen haben.

Slovaaks

súčasti vybavenia musia mať hladké a vodotesné povrchy.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie müssen glatt und leicht zu reinigen und zu desinfizieren sein.

Slovaaks

musia byť hladké a musia sa dať ľahko čistiť a dezinfikovať.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

-besonders glatte und dünne, hellgelbe fruchtrinde;

Slovaaks

-veľmi hladká a veľmi tenká šupka bledožltej farby

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

vor dem garen wurde die „pâté“ zum schutz mit einem schweinenetz überzogen, um die masse glatt und in form zu halten.

Slovaaks

okrem toho sa paštéta pred pečením zvykla obaliť bravčovou pobrušnicou, čo slúžilo na uhladenie, vytvarovanie a ochranu hmoty.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

bei dem erzeugnis handelt es sich um eine ware des technischen bedarfs im sinne von anmerkung 1 buchstabe e zu abschnitt xvi, da es mit maschinen zur herstellung von silizium- und halbleiterscheiben verwendet wird, um die wafers zu ebnen, zu glätten und zu polieren.

Slovaaks

výrobok je predmetom na technické použitie v zmysle poznámky 1 písm. e) k oddielu xvi, keďže sa používa v strojoch na výrobu kremíkových a polovodičových doštičiek na vyrovnanie/uhladenie a leštenie doštičiek.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

sie sollten jeweils eine kleine erbsengroße menge des gels auf stirn, kinn, nase und beide wangen auftragen und dann glatt und gleichmäßig als dünne schicht über die ganze fläche verteilen.

Slovaaks

malé množstvo (veľkosti hrášku) gélu naneste na čelo, bradu, nos a obidve líca a potom jemne a rovnomerne rozotrite v tenkej vrstve.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

spezifikationen fÜr die Übertragung von bildern falscher oder gefÄlschter eurobanknoten jede elektronische Übermittlung von bildern falscher oder gefälschter euro-banknoten erfolgt wie folgt:--- die gesamte vorderseite der banknote muss glatt und unverzerrt zu erkennen sein und als 24-bit bitmap-bild mit einer auflösung von mindestens 150 punkten pro zoll gescannt werden, und--- die gesamte rückseite der banknote muss glatt und unverzerrt zu erkennen sein und als 24-bit bitmap-bild mit einer auflösung von 150 punkten pro zoll gescannt werden, und--- auch die teile der banknote, die von besonderem interesse sind( z. b. der mikrotext), müssen als 24-bit bitmap-bild mit einer auflösung von 300 punkten pro zoll gescannt werden.

Slovaaks

každý elektronický prenos obrazov sfalšovaných eurobankoviek by mal obsahovať:--- úplné líce bankovky zobrazené na plocho a neskreslene, naskenované ako 24-bitový bitmapový obraz s rozlíšením nie menším ako 150 dpi, a--- úplný rub bankovky zobrazený na plocho a neskreslene, naskenovaný ako 24-bitový bitmapový obraz s rozlíšením nie menším ako 150 dpi, a--- všetky osobitne dôležité prvky( napr. mikrotext) by mali byť takisto naskenované ako 24-bitový bitmapový obraz s rozlíšením 300 dpi.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,524,470 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK