Je was op zoek naar: testmethoden (Duits - Sloveens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Slovenian

Info

German

testmethoden

Slovenian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Sloveens

Info

Duits

ergÄnzende testmethoden

Sloveens

dopolnilni testi

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

förderung alternativer testmethoden

Sloveens

xiii. spodbujanje alternativnih poskusnih metod

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

beschreibung etwaiger anderer testmethoden:

Sloveens

opis drugih testov:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

referenzlabors, probenahmen, testmethoden und kontrollen

Sloveens

referenČni laboratoriji, vzorČenje, laboratorijske preiskave in nadzor

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

anerkannte testmethoden zum nachweis mariner biotoxine

Sloveens

priznane preskusne metode za odkrivanje morskih biotoksinov

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

beschreibung der angewandten mikrobiologischen oder virologischen testmethoden:

Sloveens

opis mikrobioloških ali viroloških testov:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die jeweiligen testmethoden zur bewertung der einzelnen kriterien;

Sloveens

ustrezne preskusne metode za ocenjevanje različnih meril;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

andere phänotypische und genotypische testmethoden werden derzeit geprüft.

Sloveens

druge fenotipske in genotipske preskuse trenutno ocenjujejo.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

bedingungen für die anwendung der elisa-testmethoden zum nachweis der rinderbrucellose

Sloveens

pogoji za uporabo elisa testov za diagnozo goveje bruceloze:

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

validierungsverfahren auf der grundlage von testmethoden können von der kommission festgelegt werden.

Sloveens

odobritvene postopke na podlagi preskusnih metod lahko določi komisija.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die in dieser entscheidung beschriebenen testmethoden tragen der stellungnahme des wissenschaftlichen veterinärausschusses rechnung.

Sloveens

ker metode, opisane v tej odločbi upoštevajo mnenje znanstvenega veterinarskega odbora;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

daten zu toxischen und ökotoxischen effekten sowie testmethoden, um diese daten zu erstellen.

Sloveens

podatki o toksičnih in ekotoksičnih učinkih pa tudi preskusnih metodah za pridobivanje takšnih podatkov.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die bestimmung des her2-status sollte mittels präziser und validierter testmethoden durchgeführt werden.

Sloveens

status her2 je treba ugotoviti z uporabo zanesljivih in uveljavljenih metod.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

bei der bereitstellung vergleichbarer informationen zu den reifenparametern werden harmonisierte und genaue testmethoden ein wesentliches instrument sein.

Sloveens

pri zagotavljanju primerljivih podatkov o parametrih pnevmatik bodo bistvene usklajene in natančne testne metode.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

standards und testmethoden für die mks-diagnose und die differenzialdiagnose zur abgrenzung der mks von anderen vesikulären krankheiten

Sloveens

standardi in testi za diagnostiko slinavke in parkljevke ter diferencialno diagnostiko drugih vezikularnih bolezni

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

a) Überwachung der technischen prüfung einschließlich der Überprüfung der versuchsfelder und der testmethoden durch den berichterstatter;

Sloveens

(a) poročevalec nadzira opravljanje preskušanja sort, vključno s pregledom lokacije poskusnih parcel in uporabljenih metod preskušanja; in

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

g) die sieben neuen testmethoden zur prüfung der umwelttoxizität in anhang 5f dieser richtlinie werden in teil c aufgenommen.

Sloveens

(g) sedem novih preskusnih metod za ekotoksičnost iz priloge 5f k tej direktivi se vključi v del c.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die empfindlichkeit und spezifität geänderter oder unterschiedlicherer testmethoden ist im rahmen der regelmäßigen vergleichstests des gemeinschaftlichen referenzlabors für vesikuläre schweinekrankheit zu überprüfen.artikel 2

Sloveens

občutljivost in specifičnost spremenjenih ali drugačnih testov je treba ovrednotiti v okviru občasnih primerjalnih testov, ki jih organizira referenčni laboratorij skupnosti za vezikularno bolezen prašičev.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

empfindlichkeit und spezifität geänderter oder anderer testmethoden sind im rahmen regelmäßiger vergleichstests, die das gemeinschaftliche referenzlabor für klassische schweinepest durchführt, zu prüfen.

Sloveens

občutljivost in specifičnost teh spremenjenih ali drugačnih metod je treba ovrednotiti v okviru rednih primerjalnih preizkusov, ki jih organizira referenčni laboratorij skupnosti za klasično prašičjo kugo.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ii) bereitstellung von standardseren und anderer referenzreagenzien an die nationalen referenzlaboratorien zur standardisierung der in den mitgliedstaaten angewandten testmethoden und verwendeten reagenzien;

Sloveens

2. laboratoriji, navedeni v delu 1 priloge viii, so nacionalni referenčni laboratoriji za aviarno influenco („nacionalni referenčni laboratoriji“).

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,771,097,059 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK