Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
darf ich dir helfen?
¿puedo ayudarte?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn du zu tun hast, werde ich dir helfen.
si estás ocupado, te ayudaré.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
womit kann ich dir helfen?
¿en qué puedo ayudarte?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn ich zeit dazu hätte, würde ich dir helfen.
si tuviera tiempo, te ayudaría.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
warum sollte ich dir helfen?
¿por qué debería ayudarte?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich kenne einen guten anwalt, der dir helfen kann.
conozco un buen abogado que te puede ayudar.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so will ich dir auch bekennen, daß dir deine rechte hand helfen kann.
entonces yo también reconoceré que tu mano derecha te dará la victoria
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
soll ich dir helfen, den schlüssel zu suchen?
¿te ayudo a buscar la llave?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn ich ihnen helfen kann, steht ihnen meine unterstützung zur verfügung.
si la comisión nos informa regularmente sobre la aplicación práctica de las iniciativas, el parlamento puede, y estoy segura de que así lo hará, tomar las medidas de apoyo necesarias.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hätte ich zeit gehabt, hätte ich dir helfen können.
si tuviera tiempo, podría ayudarte.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn ich reich wäre, gäbe ich dir geld.
si yo fuera rico, te daría dinero.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du wärest überrascht, wenn ich dir die wahrheit sagte.
si te dijera la verdad, estarías sorprendido.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verzeih, wenn ich dir weh tu, doch du singst miserabel.
perdona si te ofendo, pero cantas muy mal.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du wärest überrascht, wenn ich dir die wahrheit sagen würde.
si te dijera la verdad, estarías sorprendido.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
okay, wenn ich dir ein easter egg gebe, wirst du dann aufhören?
vale, vale, si le doy un huevo de pascua, ¿se irá?
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
alles, was ich tun konnte, war, ein lächeln zu erzwingen und antworten, „sag mir bitte bescheid, wenn ich dir mit etwas helfen kann“.
sólo pude forzar una sonrisa y decir, "por favor hazme saber si hay algo con lo que pueda yo ayudarte."
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
er sagte: «was aber, wenn ich dir eine offenkundige sache bringe?»
dijo: «¿y si te trajera algo claro?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar wochen geträumt habe.
si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und sprach: wenn mir die syrer zu stark werden, so komm mir zu hilfe; wo dir aber die kinder ammon zu stark werden, will ich dir helfen.
y joab dijo: "si los sirios son más fuertes que yo, tú me darás auxilio; pero si los hijos de amón son más fuertes que tú, yo te auxiliaré
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
er aber redete noch weiter: ja, wenn ich mit dir auch sterben müßte, wollte ich dich doch nicht verleugnen. desgleichen sagten sie alle.
pero él decía con mayor insistencia: --aunque me sea necesario morir contigo, jamás te negaré. también todos decían lo mismo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: