Je was op zoek naar: bekräftigen (Duits - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Czech

Info

German

bekräftigen

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Tjechisch

Info

Duits

unseren bund bekräftigen.

Tjechisch

znovu potvrdíme své sliby.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie kann lhr alibi bekräftigen.

Tjechisch

může ti i potvrdit alibi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wir bekräftigen hiermit diese schlussfolgerungen.

Tjechisch

tyto závěry znovu potvrzujeme.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kann jemand deine darstellung bekräftigen?

Tjechisch

- může to někdo dosvědčit?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es würde nur weiter ihre schuld bekräftigen.

Tjechisch

do toho. jenom to ještě víc potvrdí vaši vinu.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die versuchen nur zu bekräftigen, was sie sehen.

Tjechisch

jen si chtějí potvrdit to, co viděli.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- es würde nur weiter ihre schuld bekräftigen.

Tjechisch

jen by to ještě víc prokázalo vaši vinu.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er hat andere dinge gesehen, die das... bekräftigen.

Tjechisch

viděl i jiné věci, které jsou... diskutabilní.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es gab damals keinen beweis, um das zu bekräftigen.

Tjechisch

v tu dobu tomu nic nenasvědčovalo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gibt es irgendjemand anderen, der eure behauptung bekräftigen kann?

Tjechisch

existuje ještě někdo jiný, kdo může tvou výpověď podpořit?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er benötigt jemanden um den beweis beim rechtsanwaltsgeneral zu bekräftigen.

Tjechisch

bude potřebovat aby mu někdo pomohl s objasněním.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

2.4 der ausschuss kann diese düstere bilanz nur bekräftigen.

Tjechisch

2.4 ehsv může jen potvrdit tento pochmurný rozbor.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die parteien sollten auch ihr bekenntnis zu multilateralen umweltübereinkommen bekräftigen.

Tjechisch

strany by měly rovněž zopakovat svůj závazek k plnění mnohostranných dohod o životním prostředí.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie bekräftigen, dass das verkehrswesen zur verringerung der klimagas­emissionen beitragen muss.

Tjechisch

jsou toho názoru, že se doprava bude muset podílet na omezení skleníkových plynů.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bekrÄftigen ihre Überzeugung , dass die strukturfonds bei der erreichung der unionsziele hinsichtlich

Tjechisch

způsob provádění této doložky solidarity unií vymezí rozhodnutí přijaté radou na společný návrh komise a vysokého představitele unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das hat nichts damit zu tun, dass sie ihr afroamerikanisches erbe bekräftigen wollen.

Tjechisch

to nemá co dočinění s utvrzením vašeho afro-amerického dědictví.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich werde die gefühle, die ihnen so zuwider waren, nicht bekräftigen.

Tjechisch

nechci hovořit o citech, které vás tak rozhořčily.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die vertragsparteien bekräftigen ihre verpflichtung, einander nach dem gatt 1994 die meistbegünstigung zu gewähren.

Tjechisch

smluvní strany znovu potvrzují své závazky o vzájemném poskytnutí doložky nejvyšších výhod v souladu s gatt 1994.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Duits

der dreigliedrige sozialgipfel ist ein entscheidender moment, um die geschlossenheit mit den sozialpartnern zu bekräftigen.

Tjechisch

trojstranná sociální vrcholná schůzka je klíčovým okamžikem pro upevnění vazeb se sociálními partnery.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die eu muss außerdem ihre globale verantwortung für die bekämpfung der armut auf der ganzen welt bekräftigen.

Tjechisch

eu musí rovněž přeformulovat svou globální odpovědnost za boj s chudobou na celém světě.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,286,089 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK