Je was op zoek naar: einzuschlagen (Duits - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Vietnamese

Info

German

einzuschlagen

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Vietnamees

Info

Duits

der bereitschaft, einen neuen weg einzuschlagen...

Vietnamees

sẵn sàng chấp nhận con đường mới...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bon jovi! zwei männer versuchen, die tür einzuschlagen.

Vietnamees

tôi đang cần giúp đỡ có 2 người đàn ông đang cố phá cửa.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mutter beschloss, erneut den weg einer forscherin einzuschlagen.

Vietnamees

và mẹ quay lại giấc mơ trở thành nhà khoa học.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

euch soll die ehre zuteil werden, den goldenen nagel einzuschlagen.

Vietnamees

tôi sẽ cho các bạn vinh dự được đóng cây đinh vàng.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und sie warten nur darauf, in einer welt mit den richtigen bedingungen einzuschlagen.

Vietnamees

và nó chỉ chờ để xâm nhập vào hành tinh có điều kiện phù hợp.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- ich habe es nur repariert. - auf etwas einzuschlagen, repariert es nicht.

Vietnamees

em chỉ đang sửa thôi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich bitte dich einen weg einzuschlagen, den du nie hattest, um den nie erbeten hättest.

Vietnamees

ta yêu cầu em bước đi trên con đường em chưa từng đi, chưa từng được yêu cầu phải đi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn sie also etwas benötigen sollten, egal was, fragen sie mich, ohne den dienstweg einzuschlagen.

Vietnamees

nếu các cô cần gì, cứ hỏi thẳng tôi. Đây là số riêng của tôi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,897,539 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK