Je was op zoek naar: kamele (Duits - Vietnamees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Vietnamees

Info

Duits

kamele

Vietnamees

họ lạc đà

Laatste Update: 2014-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

kamele.

Vietnamees

lạc đà.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

- ich kamele.

Vietnamees

- tôi sẽ lấy lạc đà

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

keine kamele!

Vietnamees

không lạc đà

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

- strauße und kamele?

Vietnamees

cả vài con tê giác nữa.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

binde die kamele an.

Vietnamees

cột lạc đà lại với nhau.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

ich brauche keine kamele.

Vietnamees

- tôi không cần lạc đà - nhưng indy...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

das bedeutet 1.000 kamele.

Vietnamees

nó có nghĩa là 1.000 con lạc đà.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

für die kamele gibt es kein wasser.

Vietnamees

không hề có nước cho lạc đà.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

er will kamele und strauße holen!

Vietnamees

Ông ấy sẽ nuôi lạc đà. hoàng tử đấy!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

weg mit den kühen, nur noch kamele!

Vietnamees

cho lạc đà vào cả đàn!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

wenn die kamele sterben sterben wir auch.

Vietnamees

nếu lạc đà chết chúng ta sẽ chết.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

vierhundert und fünfunddreißig kamele und sechstausend und siebenhundertzwanzig esel.

Vietnamees

bốn trăm ba mươi lăm con lạc đà, và sáu ngàn bảy trăm hai mươi con lừa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

vierhundert und fünfunddreißig kamele, sechstausend siebenhundert und zwanzig esel.

Vietnamees

bốn trăm ba mươi lăm con lạc đà, và sáu ngàn bảy trăm hai mươi con lừa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

reverend horrox sagt, sklaven sind wie kamele, gezüchtet für wüste.

Vietnamees

Đức cha horrox nói nô lệ như lạc đà, hợp với sa mạc.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

ber die kamele war obil, der ismaeliter. Über die esel war jehdeja, der meronothiter.

Vietnamees

Ô-binh, người Ích-ma-ên, coi sóc các lạc đà; giê-đia, người mê-rô-nốt, coi sóc các lừa cái; gia-xít, người ha-ga-rít, coi sóc các bầy chiên.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

ihr bekommt kamele, pferde, eine bewaffnete eskorte, lebensmittel, wüstenfahrzeuge und panzer.

Vietnamees

ngài cũng có thể có cả lạc đà, ngựa 1 nhóm vũ trang, lương thực dự trữ phương tiện trên sa mạc và cả xe tăng

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

auch schlugen sie die hütten des viehs und führten weg schafe die menge und kamele und kamen wieder gen jerusalem.

Vietnamees

lại cũng đánh phá các chuồng súc vật, bắt đem đi rất nhiều chiên và lạc đà; đoạn trở về giê-ru-sa-lem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

und sie führten weg ihr vieh, fünftausend kamele, zweihundertfünfzigtausend schafe, zweitausend esel, und hunderttausend menschenseelen.

Vietnamees

chúng bắt được những bầy súc vật của các dân ấy, là năm vạn lạc đà, hai mươi lăm vạn chiên, hai ngàn lừa, và luôn mười vạn người.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

daher ward der mann über die maßen reich, daß er viele schafe, mägde und knechte, kamele und esel hatte.

Vietnamees

vậy, người trở nên rất giàu, có nhiều bầy súc vật, tôi trai, tớ gái, lạc đà và lừa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,763,942,565 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK