Je was op zoek naar: nichtunterlegenheit (Duits - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Swedish

Info

German

nichtunterlegenheit

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Zweeds

Info

Duits

ap<0,0001 für die beurteilung der nichtunterlegenheit gegenüber prn

Zweeds

ap<0,0001 för bedömning av ”non-inferiority” (inte sämre än) jämfört med vb

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

tabelle10 hauptwirksamkeitsergebnisse der untersuchung auf nichtunterlegenheit in der studie no16967

Zweeds

tabell 10 viktiga effektresultat för "non-inferior" analys av studie no16967

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

tabelle 7 hauptwirksamkeitsergebnisse der untersuchung auf nichtunterlegenheit in der studie no16966

Zweeds

tabell 7 viktiga effektresultat för “non-inferiority” analysen av studie no16966

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

in woche 12 wurde eine nichtunterlegenheit im vergleich zu sevelamercarbonat nachgewiesen.

Zweeds

non-inferioritet gentemot sevelamerkarbonat bestämdes vid vecka 12.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

differenz zu liraglutidb (95 %-ki) p-wert (nichtunterlegenheit)

Zweeds

skillnad mot liraglutidb (95 % ci) p-värde (noninferiority)

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

0,89 (0,70; 1,13) p-wert < 0,0001 (nichtunterlegenheit)

Zweeds

0,89 (0,70, 1,13) p-värde < 0,0001 (icke-underlägsenhet)

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

- es wurde zwar eine nichtunterlegenheit gegenüber eqvalan belegt, doch dies ist kein anerkanntes

Zweeds

– det har visserligen påvisats att medlet inte är sämre än eqvalan, men detta är inte ett erkänt mått på effekt för en ny produkt.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

differenz zu insulin glarginb (95 %-ki) p-wert (nichtunterlegenheit)

Zweeds

skillnad mot insulin glarginb (95 % ci) p-värde (noninferiority)

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der wirksamkeitsnachweis erfolgte anhand des nachweises der nichtunterlegenheit der intravenösen palonosetrongabe im vergleich zur intravenösen ondansetrongabe.

Zweeds

effekten baserades på att visa non inferiority för intravenöst palonosetron jämfört med intravenöst ondansetron.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

der wirksamkeitsnachweis erfolgte anhand des nachweises der nichtunterlegenheit der oralen palonosetron-dosen gegenüber der zugelassenen intravenösen darreichungsform.

Zweeds

Ändamålet var att visa att orala doser av palonosetron är minst lika effektiva som den godkända intravenösa formuleringen.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

a intent-to-treat-kohorte b die studie war dazu konzipiert, die nichtunterlegenheit zu zeigen.

Zweeds

a intent-to-treat-kohort b studien var utformad för att visa non-inferiority.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die analyse des primären wirksamkeitsparameters in woche 48 sowie nach weiterführung der studie in woche 96 belegte die nichtunterlegenheit von abacavir/lamivudin.

Zweeds

den primära effektanalysen utfördes vid vecka 48 med fortsättning av studien till vecka 96, och visade ”non-inferiority”.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ziel der studie war der nachweis der nichtunterlegenheit von spectrila gegenüber dem vergleichsarzneimittel e. coli-asparaginase im hinblick auf den primären endpunkt.

Zweeds

syftet med studien var att påvisa att det ej förelåg underlägsenhet för spectrila jämfört med referensläkemedlet e. coli-asparaginas när det gällde det primära effektmåttet.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ziel von teil 2 war es, die nichtunterlegenheit der beobachteten ctrough-spiegel der bestätigten subkutanen dosierung von mabthera im vergleich zu der als referenz dienenden intravenösen dosierung von mabthera nachzuweisen.

Zweeds

målet med den andra delen av studien var att fastställa ”non inferiority” för observerade dalkoncentrationer (ctrough) för den fastställda mabthera subkutana dosen och referensen mabthera intravenös dos.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die nichtunterlegenheit der veränderung des hba1c vom studienbeginn bis zum studienende wurde in allen studien bei treat-to-target-behandlung gegenüber allen vergleichsmedikationen bestätigt.

Zweeds

likvärdig effekt (non-inferior) av hba1c-förändring från baseline till prövningens slut kunde bekräftas i alla prövningar jämfört med samtliga jämförelseläkemedel när patienterna behandlades enligt principen treat-to-target.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ziel in studie sc-1 war der nachweis der nichtunterlegenheit in der wirksamkeit und der vergleichbarkeit in der sicherheit von subkutan verabreichtem abatacept im vergleich zu intravenös verabreichtem abatacept bei patienten mit mäßiger bis schwerer aktiver ra, die unzureichend auf eine vorangegangene behandlung mit mtx angesprochen hatten.

Zweeds

i studie sc-i var målet att demonstera non-inferiority av effekt och jämföra säkerheten av abatacept administrerat subkutant mot intravenöst, hos patienter med måttlig till svår aktiv ra och som inte fått tillräcklig effekt av mtx.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das primärziel dieser studien war die beurteilung der nichtunterlegenheit von dabigatranetexilat gegenüber warfarin hinsichtlich des erreichens des primären endpunkts, einer kombination aus rezidivierender symptomatischer tvt und/oder le und assoziierter mortalität innerhalb der 6-monatigen behandlungsphase.

Zweeds

det främsta syftet med studien var att avgöra om dabigatranetexilat var icke-underlägsen (non- inferior) warfarin för att minska förekomsten av av det primära effektmåttet som var en kombination av återkommande symtomatisk dvt och/eller le samt relaterade dödsfall inom den 6 månader långa behandlingstiden.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

eine wirksamkeit wurde in allen behandlungsgruppen mit dasatinib erreicht, wobei das dosierungsschema mit einmal täglicher gabe hinsichtlich des primären endpunkts zur wirksamkeit eine vergleichbare wirksamkeit (nichtunterlegenheit) aufwies wie das schema mit zweimal täglicher dosierung (unterschied in der mcyr 2,8%; 95% konfidenzintervall [-6%-11,6%]).

Zweeds

17 doseringen två gånger dagligen vad gäller det primära effektmåttet (skillnad i mcyr 2, 8%; 95% konfidensintervall [- 6% - 11, 6%]).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Krijg een betere vertaling met
7,776,975,411 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK