Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
they demanded that he turn over his guests to them .
ከእንግዶቹም እንዲያስመቻቸው ደጋግመው ፈለጉት ፡ ፡ ወዲያውም ዓይኖቻቸውን አበስን ፡ ፡ « ቅጣቴንና ማስጠንቀቂያዎቼንም ቅመሱ » ( አልናቸው ) ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
one demanding , demanded the chastisement which must befall
ወዳቂ ከኾነው ቅጣት ጠያቂ ጠየቀ ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a doubter once demanded that punishment be immediately meted out ,
ወዳቂ ከኾነው ቅጣት ጠያቂ ጠየቀ ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
someone has ( needlessly ) demanded to experience the torment ( of god ) ,
ወዳቂ ከኾነው ቅጣት ጠያቂ ጠየቀ ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
would you rather demand of your messenger that which was once demanded of moses ! he who exchanges belief for disbelief has surely strayed from the right path .
በእውነቱ ከአሁን በፊት ሙሳ እንደተጠየቀ ብጤ መልክተኛችሁን ልትጠይቁ ትፈልጋላችሁን ? በእምነትም ክህደትን የሚለውጥ ሰው ትክክለኛውን መንገድ በእርግጥ ተሳሳተ ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and if the armies had come upon them from the outskirts of medinah and demanded disbelief from them , they would certainly have given them their demand and would not have hesitated in it except a little .
በእነርሱም ላይ ( ቤቶቻቸው ) ከየቀበሌዋ በተገባባት ከዚያም ከኢስላም መመለስን በተጠየቁ ኖሮ በሠሯት ነበር ፡ ፡ በእርሷም ጥቂትን ጊዜ እንጂ አይቆዩም ነበር ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the israelites demanded moses to make gods for them like those of the idol-worshippers . moses told them , " you are an ignorant people .
የእስራኤልንም ልጆች ባሕሩን አሻገርናቸው ፡ ፡ ለእነርሱ በኾኑ ጣዖታት ( መገዛት ) ላይ በሚዘወትሩ ሕዝቦች ላይ አለፉም ፡ ፡ « ሙሳ ሆይ ፡ - ለእነርሱ ( ለሰዎቹ ) አማልክት እንዷላቸው ለእኛም አምላክን አድርግልን » አሉት ፡ ፡ « እናንተ የምትሳሳቱ ሕዝቦች ናችሁ ፤ » አላቸው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and if they had been entered upon from all its [ surrounding ] regions and fitnah had been demanded of them , they would have done it and not hesitated over it except briefly .
በእነርሱም ላይ ( ቤቶቻቸው ) ከየቀበሌዋ በተገባባት ከዚያም ከኢስላም መመለስን በተጠየቁ ኖሮ በሠሯት ነበር ፡ ፡ በእርሷም ጥቂትን ጊዜ እንጂ አይቆዩም ነበር ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and they had demanded from him his guests , but we obliterated their eyes , [ saying ] , " taste my punishment and warning . "
ከእንግዶቹም እንዲያስመቻቸው ደጋግመው ፈለጉት ፡ ፡ ወዲያውም ዓይኖቻቸውን አበስን ፡ ፡ « ቅጣቴንና ማስጠንቀቂያዎቼንም ቅመሱ » ( አልናቸው ) ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
they found a wall in the town which was about to fall down . his companion buttressed it and moses said , " had you wished , you could have demanded payment for your labours . "
ኼዱም ፡ ፡ ወደ አንዲት ከተማ ሰዎች በመጡም ጊዜ ነዋሪዎቿን ምግብን ጠየቁ ፡ ፡ ከማስተናገዳቸውም እምቢ አሉ ፡ ፡ በእርሷም ውስጥ ለመውደቅ የተቃረበን ግድግዳ አገኙ ፡ ፡ ( ኸድር ) አቆመውም ፡ ፡ ( ሙሳም ) « በሻህ ኖሮ በእርሱ ላይ ዋጋን በተቀበልክ ነበር » አለው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
( muhammad ) , remember that group of the israelites after moses who demanded a prophet of their own to appoint a king for them who would lead them in the fight for the cause of god . their prophet then said , " what if you are ordered to fight and you disobey ? "
ከእስራኤል ልጆች ከሙሳ በኋላ ወደ ነበሩት ጭፍሮች ለነቢያቸው ( ለሳሙኤል ) ፡ - « ለእኛ ንጉሥን አስነሳልን በአላህ መንገድ እንዋጋለን ፤ » ባሉ ጊዜ አላየህምን ? ( አላወቅህምን ? ) ፡ - « መዋጋት ቢጻፍባችሁ አትዋጉም ይኾናል » አላቸው ፡ ፡ « ከሀገሮቻችንና ከልጆቻችን የተባረርን ስንኾን በአላህ መንገድ የማንዋጋ ለእኛ ምን አለን ? » አሉ ፡ ፡ በእነርሱ ላይ መዋጋት በተጻፈባቸውም ጊዜ ከእነርሱ ጥቂቶች ሲቀሩ አፈገፈጉ ፡ ፡ አላህም በዳዮቹን ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak