Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and made them a precedent and example for posterity .
( በጥፋት ) ቀዳሚዎችና ለኋለኞቹ ( መቀጣጫ ) ምሳሌም አደረግናቸው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thus we made them a precedent and an example for the others .
( በጥፋት ) ቀዳሚዎችና ለኋለኞቹ ( መቀጣጫ ) ምሳሌም አደረግናቸው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we made them a precedent and an ensample unto those after .
( በጥፋት ) ቀዳሚዎችና ለኋለኞቹ ( መቀጣጫ ) ምሳሌም አደረግናቸው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we made them a precedent and an example for the later peoples .
( በጥፋት ) ቀዳሚዎችና ለኋለኞቹ ( መቀጣጫ ) ምሳሌም አደረግናቸው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they do not believe in it , and the precedent of the ancients has already passed .
በእርሱ አያምኑበትም ፡ ፡ የቀድሞዎቹም ድርጊት በእርግጥ አልፋለች ፤ ( እንደጠፉ ይጠፋሉ ) ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they will not believe in it , while there has already occurred the precedent of the former peoples .
በእርሱ አያምኑበትም ፡ ፡ የቀድሞዎቹም ድርጊት በእርግጥ አልፋለች ፤ ( እንደጠፉ ይጠፋሉ ) ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a precedent concerning those we have sent before you from among our apostles , and you will not find any change in our precedent .
ከመልክተኞቻችን ካንተ በፊት በእርግጥ እንደላክናቸው ሰዎች ልማድ ብጤ ( ይጠፉ ነበር ) ፡ ፡ ለልማዳችንም መለወጥን አታገኝም ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
such has been god s precedent ’ with those who passed away before . you will find no change in god s system ’ .
( ይህቺ ) በእነዚያ በፊት ባለፉት ( ላይ የደነገጋት ) የአላህ ድንጋጌ ናት ፡ ፡ ለአላህም ድንጋጌ ፈጽሞ መለወጥን አታገኝም ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah s precedent ’ with those who passed away before , and you will never find any change in allah s precedent ’ .
( ይህቺ ) በእነዚያ በፊት ባለፉት ( ላይ የደነገጋት ) የአላህ ድንጋጌ ናት ፡ ፡ ለአላህም ድንጋጌ ፈጽሞ መለወጥን አታገኝም ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[ it is ] allah s precedent ’ that has passed before , and you will never find any change in allah s precedent ’ .
አላህ ያችን ከዚህ በፊት በእርግጥ ያለፈችውን ልማድ ደነገገ ፡ ፡ ለአላህም ልማድ ለውጥን አታገኝም ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do they expect anything but the precedent of the ancients ? you will not find any change in god s practice ’ , and you will not find any substitute to god s practice ’ .
በምድር ላይ ኩራትንና በክፉ ( ተንኮል ) መዶለትንም ( እንጂ አልጨመረላቸውም ፡ ፡ ክፉ ተንኮልም በባለቤቱ ላይ እንጂ በሌላ ላይ አይሰፍርም ፡ ፡ የቀድሞዎቹን ደንብ እንጂ ይጠባበቃሉን ? ለአላህ ደንብም መልለወጥን አታገኝም ፡ ፡ ለአላህ ደንብም መዛወርን አታገኝም ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but their faith was of no benefit to them when they sighted our punishment allah s precedent — ’ , which has passed among his servants , and it is thence that the faithless will be losers .
ብርቱ ቅጣታችንን ባዩ ጊዜ ማመናቸውም የሚጠቅማቸው አልነበረም ፡ ፡ የአላህን ደንብ ያችን በባሮቹ ውስጥ ያለፈችውን ( ተጠንቀቁ ) በዚያ ጊዜም ከሓዲዎች ከሰሩ ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and nothing has prevented the people from believing when guidance came to them and from asking forgiveness of their lord except that there [ must ] befall them the [ accustomed ] precedent of the former peoples or that the punishment should come [ directly ] before them .
ሰዎችንም መምሪያ በመጣላቸው ጊዜ ከማመንና ጌታቸውንም ምሕረትን ከመለመን የመጀመሪዎቹ ( ሕዝቦች ) ልማድ ( መጥፋት ) ልትመጣባቸው ወይም ቅጣቱ በያይነቱ ሊመጣባቸው ( መጠባበቅ ) እንጂ ሌላ አልከለከላቸውም ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: