Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
coming-into-force
نفاذ
Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
date of entry into force of contract
تاريخ بدء نفاذ العقد
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
date of coming into force
تاريخ بدء السريان
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
article 13. entry into force of the procurement contract
المادة ١٣ - بدء نفاذ عقد اﻻشتراء
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entry into force of the act.
بدء نفاذ القانون.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entry into force of the procurement contract (article 13)
بدء نفاذ عقد الاشتراء (المادة 13)
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the coming into force of these decrees will:
ويتيح تنفيذ هذه المراسيم على وجه الخصوص:
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
entry into force of the convention.
مؤشر النتائج 7
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: entry into force of the treaty
:: بدء نفاذ المعاهدة
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
entry-into-force of the treaty
حادي عشر - بدء سريان المعاهدة
Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
malawi welcomes the coming into force of the convention on anti-personnel mines.
وترحب مﻻوي ببدء سريان مفعول اتفاقية اﻷلغام الأرضية المضادة لﻷفراد.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a second significant event that year was the coming into force of the uruguay round agreements.
وكان الحدث الثاني الهام في تلك السنة سريان مفعول اتفاقات جولة أوروغواي.
Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
these stockpiles have largely been destroyed following the coming into force of the pfos regulations in 2008.
وقد دُمّر جزء كبير من هذه المخزونات بعد دخول اللوائح الخاصة بحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني حيز النفاذ في عام 2008.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
my delegation welcomes the coming into force of the ottawa treaty banning anti-personnel landmines.
ووفدي يرحب بسريان معاهدة أوتاوا التي تحظر اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the coming into force of the maastricht treaty was a decisive step towards the construction of a new europe.
وقد مثل سريان معاهدة ماستريخت خطوة حاسمة على طريق بناء أوروبا جديدة.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
that is the real precedent we have after the coming into force of resolution 1996/31.
وهذه هي السابقة الحقيقية المتاحة لدينا منذ دخول القرار 1996/31 حيز التنفيذ.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
before the coming into force of the amendments, the faroe home rule must have the amendments presented for an opinion.
وقبل أن تصبح التعديلات نافذة، يجب أن تعرض على حكومة فارو المحلية طلبا لفتوى.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
early coming into force of the convention on the marking of plastic explosives for the purpose of detection is awaited.
وننتظر أن تنفذ في وقت مبكر اﻻتفاقية الخاصة بوضع عﻻمات على المتفجرات اللدائنية ﻷغراض الكشف عنها.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the conventions require ratification by member states before coming into force.
وتتطلب الاتفاقيات التصديق عليها من جانب الدول الأعضاء قبل أن تصبح سارية المفعول.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
the forthcoming signature and coming into force of the pelindaba treaty will be a significant contribution to international peace and security.
وسيكون التوقيع المقبل على معاهدة بليندابا ودخولها حيز النفاذ اسهاما هاما في السلم واﻷمن الدوليين.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: