Je was op zoek naar: Unsung heroes (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

unsung heroes.

Arabisch

الأبطال المجهولون.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the unsung heroes of dialogue

Arabisch

ثالثا - الأبطال الذين يعملون في صمت لتعزيز الحوار

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

heroes.

Arabisch

أبطال

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

heroes!

Arabisch

- الابطال

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

heroes.!

Arabisch

-حسنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

iii. the unsung heroes of dialogue

Arabisch

ثالثا - أبطال الخفاء في معركة الحوار

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

and to middles, the unsung heroes.

Arabisch

ونخب ما بينهم، الأبطال المجهولين

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

on the unsung heroes of the justice system.

Arabisch

عن الأبطال المجهولون في نظام العدالة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

¶ no song unsung ¶

Arabisch

* لا أغنية لم تُغنّى *

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

they're sort of the unsung heroes in all of this.

Arabisch

تشـارلي : إنهما مجموعة مجهولة من الاشـخاص كايت :

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

rodeo clowns are the unsung heroes of the new west.

Arabisch

المهرجون البقريون هم الأبطال الجُدد المجهولون في الغرب الجديد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

besides the abolitionists, the unsung heroes are the slaves themselves.

Arabisch

وإلى جانب دعاة إلغاء الرق، فإن الأبطال غير المشهورين هم الرقيق أنفسهم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i'd like to defer to this week's two unsung heroes,

Arabisch

أبطال هذا الأسبوع الغير مُغنين

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

pleasure. and for the unsung...

Arabisch

من دواعي سروري ولغير المعروفين...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

notably, many of these same women are also the unsung heroes of society.

Arabisch

ويُذكر خصوصا أن العديد من هؤلاء النساء هن أنفسهن البطلات المجهولات في المجتمع.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

no song unsung, no wine untasted

Arabisch

لا أغاني غير مُغنّاة، لا نبيذ غير مُتذوَّق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i wish to quote the governor of bougainville, speaking about the unsung heroes:

Arabisch

وأود أن أقتبس شيئا مما قاله حاكم بوغانفيل في معرض حديثه عن الأبطال المجهولين:

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

delivery men are the unsung foot soldiers

Arabisch

لا شكراً لك

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

here i would like to pay tribute to the unsung heroes of the department of humanitarian affairs.

Arabisch

وهنا، أود أن أشيد باﻷبطــال المجهولين فــي ادارة الشؤون اﻻنسانية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the man was an unsung hero, all right?

Arabisch

كان الرجل ما يشبه البطل ، صحيح؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,763,994,591 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK