Je was op zoek naar: and in response to inquiries from you (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

and in response to inquiries from you

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

:: response to 85 inquiries from field missions

Arabisch

:: الرد على 85 استفساراً من البعثات الميدانية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

recent back issues are sent in response to inquiries.

Arabisch

وترسل نسخ الطبعات السابقة اﻷخيرة بناء على طلب المشتركين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no further information has been provided in response to subsequent inquiries;

Arabisch

ولم ترد أية معلومات أخرى رداً على استفسارات لاحقة؛

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

increased output was in response to requests from stakeholders

Arabisch

ازداد الناتج استجابةً للطلبات الواردة من أصحاب المصلحة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in response to this change of direction from robin hood...

Arabisch

...... (ردا على هذا التغيير من إتجاه (روبن هود

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it operates in response to demand from the production sector.

Arabisch

ويعمل استجابة للطلب من قطاع الإنتاج.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

actions in response to requests from the subsidiary body for implementation

Arabisch

ثالثاً - الإجراءات المتخذة استجابة لطلبات الهيئة الفرعية للتنفيذ

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a number of changes have been made in response to the recommendations of these inquiries.

Arabisch

وقد حدث عدد من التغييرات استجابة لتوصيات هذه التحقيقات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in response to mounting pressure from citizens and civil rights groups,

Arabisch

في ردة فعل على مؤتمر صحافة المدينة في مجموعات الحقوق المدنية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the questionnaire was simplified further in response to comments received from parties.

Arabisch

تي في مكافحة ناقلات الأمراض ومن ثم تمت إزالة تلك الأسئلة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

other evaluations were added in response to specific requests from unido management.

Arabisch

وأُضيفت تقييمات أخرى استجابة لطلبات محدَّدة من إدارة اليونيدو.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

numerous reviews were conducted in response to management inquiries or observations during periodic tracking of unido operations.

Arabisch

وأجريت استعراضات عديدة استجابة للتحريات أو الملاحظات ذات الصلة بالادارة التي أبديت خلال التعقب الدوري لعمليات اليونيدو.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(figures obtained from the organizations in response to jiu questionnaire)

Arabisch

(أرقام قدمتها المنظمات كجواب على استبيان وحدة التفتيش المشتركة)

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

in response to inquiries by the commission, the kuwaiti claimant acknowledged his partners' rights to receive some compensation.

Arabisch

16- ورداً على استفسارات اللجنة، اعترف صاحب المطالبة الكويتي بحق شريكيه في جزء من التعويض.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in addition, it received seven responses to inquiries made via electronic means.

Arabisch

واستلمت، بالإضافة إلى ذلك، سبعة ردود على اﻻستفسارات التي وجهتها باستخدام الوسائل الإلكترونية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

some 50,900 requests for verification of refugee status were processed in response to inquiries from host authorities as well as government officials outside the unrwa area of operations.

Arabisch

وقد تم تجهيز نحو 900 50 طلب من طلبات التحقق من وضع اللاجئ وذلك استجابة لاستفسارات من السلطات المضيفة ومن مسؤولين حكوميين من خارج منطقة عمليات الأونروا.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

competing claims. in response to inquiries by the commission, the kuwaiti claimant acknowledged his partners' rights to receive some compensation.

Arabisch

16- ورداً على استفسارات اللجنة، اعترف صاحب المطالبة الكويتي بحق شريكيه في جزء من التعويض.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the special rapporteur has expressed concern, as noted above, at the ministry’s lack of response to inquiries.

Arabisch

وعبﱠر المقرر الخاص، كما ورد أعﻻه، عن قلقه لعدم استجابة الوزارة لهذه الطلبات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

:: members can identify other network members and expect to receive replies to inquiries from members they do not personally know.

Arabisch

يمكن للأعضاء أن يعرفوا هوية أعضاء الشبكات الأخرى، ويتوقعون تلقي ردود على الأسئلة الواردة من أعضاء لا يعرفونهم بشكل شخصي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

hence the website had served as a cost reduction measure for the transmission of information and responses to inquiries.

Arabisch

وعليه فإن الموقع على شبكة الإنترنت كان تدبيراً أفضى إلى تخفيض التكاليف المترتبة على نقل المعلومات والإجابة على التساؤلات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,927,604,928 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK