Je was op zoek naar: appending (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

appending

Arabisch

إتْباع ; إضَافَة ; إلْحاق ; تَذْيِيل ; ضَمّ

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

appending condition

Arabisch

إلحاق شرط

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

appending all hope thee who enter.

Arabisch

تاركا كل الامل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

%1 cannot be opened for appending.

Arabisch

لا يمكن فتح سجلّ الوقائع!

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

for appending to customer records (6 and 21)

Arabisch

for appending to customer records (6 ظˆ21)

Laatste Update: 2018-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

appending audio tracks to a cd is not advised.

Arabisch

إلحاق مقطوعات صوتية باسطوانة غير منصوح به.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

addition ; annexation ; appending ; attachment ; subjunction ; supplementation

Arabisch

إضَافَة ؛ إلْحاق

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and i will be appending all of my objections right on the fucking order.

Arabisch

وسالحق كل اعتراضاتي على هذا الطلب اللعين.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

addition ; affixation ; annexation ; appending ; attachment ; subjunction ; supplementation

Arabisch

تَذْيِيل ؛ إلْحَاق، إضَافَة

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it is usually shown in chemical equations by appending (aq) to the relevant chemical formula.

Arabisch

ويشار إله عادة في المعادلات الكيميائية بإضافة (aq) إلى المعادلة ذات الصلة .

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

first, the leaders of the various parties to the conflict must go beyond merely appending their signatures to the document.

Arabisch

أولا، يجب على قادة شتى الأطراف في الصراع أن يتجاوزوا مجرد التوقيع على الوثيقة.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

appending your name to this asset will make searching for the asset in customer portal much easier. right click an asset and select edit .

Arabisch

سيؤدي إلحاق اسمك بهذا الأصل إلى سهولة عملية البحث عن الأصل في "بوابة العملاء". انقر بزر الماوس الأيمن فوق الأصل ثم قم بتحديد edit (تحرير).

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

for those delegations who are interested, i am appending to my written text some facts on india's implementation of sustainable development.

Arabisch

وبالنسبة للوفود المهتمة، ألحقت بنصي المكتوب بعض الحقائق الخاصة بتنفيذ الهند للتنمية المستدامة.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

ldcs that are not signatories to the interim agreement will not be able to use such rules of origin and they will also not have access to the additional funding that may come with appending signatures to the new agreement.

Arabisch

ولن تتمكن أقل البلدان نمواً التي لم توقع على الاتفاق المؤقت من استخدام قواعد المنشأ هذه كما لن تتمكن من الحصول على التمويل الإضافي الذي قد يأتي مع تذييل الاتفاق الجديد بالتوقيعات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

in addition, consideration might be given to the question of strengthening the madrid protocol by appending clauses relating to liability for damage resulting from activities covered by the protocol.

Arabisch

باﻹضافة الى ذلك، يمكن النظر في أمر تقوية بروتوكول مدريد بإدراج عبارات مضافة تتعلق بالمسؤولية عن اﻷضــرار الناجمــة عــن اﻷنشطــة التي يتناولها البروتوكول.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

while asylum claims are normally dealt with by the migration board and then the aliens appeals board, under certain circumstances either body may refer the case to the government, appending its own opinion.

Arabisch

ومع أنه عادة ما يعنى مجلس الهجرة ومن ثم مجلس استئنافات الأجانب بطلبات اللجوء، فقد يحيل أي من المجلسين، تحت ظروف معينة، القضية إلى الحكومة، لحين إبدائها لرأيها فيها.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

having also considered the letter dated 26 september 2000 from the president of the general assembly to the chairman of the fifth committee transmitting a letter dated 25 september 2000 from the permanent representative of tajikistan to the united nations appending a letter from the prime minister of the republic of tajikistan,

Arabisch

وقد نظرت أيضا في الرسالة المؤرخة 26 أيلول/سبتمبر 2000 الموجهة إلى رئيسة اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة، والتي يحيل بها رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2000 من الممثل الدائم لطاجيكستان لدى الأمم المتحدة مرفق بها رسالة من رئيس وزراء جمهورية طاجيكستان()،

Laatste Update: 2017-11-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

the permanent mission of the republic of cuba has pleasure in appending as an annex the cuban government's comments on the above-mentioned report.*

Arabisch

ويسرّ البعثة الدائمة لجمهورية كوبا أن تحيل رفق هذا تعليقات الحكومية الكوبية على التقرير المذكور أعلاه*.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

while asylum claims are normally dealt with by the migration board and, in turn, the aliens appeals board, under certain circumstances either body may refer the case to the government, while appending its own opinion.

Arabisch

ففي حين يجري عادة تناول طلبات اللجوء من قِبَل مجلس الهجرة ثم من قِبَل مجلس طعون الأجانب في ظروف معينة، فإن لأي من هاتين الهيئتين أن تحيل القضية إلى الحكومة مع إبداء رأيها فيها.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it was generally felt that, by appending a signature (whether handwritten or electronic) to certain information, the alleged signer should be presumed to have approved the linking of its identity with that information.

Arabisch

ورئي عموما أنه ، بالحاق توقيع )سواء أكان بخط اليد أم الكترونيا( بمعلومات معينة ، ينبغي أن يفترض أن الموقّع المزعوم وافق على ربط هويته بتلك المعلومات .

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,770,602,212 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK