Je was op zoek naar: apply through (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

apply through

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

interested candidates were encouraged to apply for vacant posts through galaxy

Arabisch

وتم تشجيع المرشحين المهتمين على التقدم بطلبات للتعيين في الوظائف الجديدة عن طريق نظام غالاكسي

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it was necessary to apply for funding through the local government first.

Arabisch

ومن الضروري تقديم طلب الحصول على التمويل عن طريق الحكومة المحلية أولاً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the swiss immigration provisions apply to entry into and transit through liechtenstein.

Arabisch

تنطبق أحكام الهجرة السويسرية على الدخول إلى ليختنشتاين والعبور منها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

innovative smes can apply for research funding through the sme specific measures scheme.

Arabisch

وبإمكان المشاريع الابتكارية الصغيرة والمتوسطة الحجم أن تقدم طلبات للحصول على تمويل لبحوثها من خلال مخطط التدابير الخاصة بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

businesses should apply human rights through their entire business supply chains.

Arabisch

وينبغي لمؤسسات الأعمال أن تُعمل حقوق الإنسان على طول سلاسل الإمدادات الخاصة بها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the same would apply to other similar plants established through imports in the future.

Arabisch

وينطبـــق الشــــيء نفسه على المعامل المماثلة الأخرى التي تنشأ فــــي المستقبل عن طريق الاستيراد.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the same obligations apply when family members migrate resulting in substantial earnings through remittances.

Arabisch

وتنطبق نفس الالتزامات عندما تنتج عن هجرة أفراد الأسرة عائدات كبيرة من خلال التحويلات من الخارج.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

until you apply scalpel to skin, stevens, you're just going through the motions.

Arabisch

حتى تضعي مشرطكِ على الجلد (ستيفنز) عليكِ أن تتجاوزي مشاعرك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

for unamid positions below the d-1 level, candidates apply through the galaxy website.

Arabisch

أما بالنسبة لوظائف العملية المختلطة دون رتبة مد - 1، فيتقدّم لها المرشحون من خلال موقع غالاكسي الشبكي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

this is achieved through seeking to apply best practices.

Arabisch

ويتسنى ذلك عن طريق العمل على تطبيق أفضل الممارسات.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

candidate institutions will be invited to apply through a call for proposals, communicated mainly to the country parties to the convention;

Arabisch

(ب) تدعى المؤسسات المترشحة لأن تتقدم بطلباتها من خلال دعوة إلى تقديم مقترحات، توجّه بصفة رئيسية إلى البلدان الأطراف في الإتفاقية؛

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

women could apply through women's groups for legal aid to cover the court fees associated with applications for court orders.

Arabisch

وتستطيع المرأة أن تتقدم بطلب عن طريق الجماعات النسائية للحصول على المعونة القانونية من أجل تغطية رسوم المحكمة المرتبطة بتقديم طلبات إصدار أوامر الحماية.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

— to apply through the courts for annulment of decisions to site, plan, construct, rebuild or operate environmentally dangerous facilities;

Arabisch

- طلب إلغاء القرارات عن طريق المحاكم فيما يتعلق بإقامة، مرافق خطرة بيئياً، أو التخطيط لها أو بنائها أو إعادة بنائها أو تشغيلها؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the same applies to the municipal sector through a separate collective agreement.

Arabisch

وينطبق الشيء ذاته على قطاع البلديات بواسطة اتفاقية جماعية مستقلة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ideas that repeatedly appear throughout the draft should instead be included in one of the general provisions at the beginning of the convention, so that they apply through the text.

Arabisch

ويتعين، بدلا عن ذلك، إدراج الأفكار المتكررة بطول مشروع النص، في أحد الأحكام العامة في بداية الاتفاقية، على أساس أن يتوالى انطباقه على امتداد النص من بعد ذلك.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

for example, where prevalence is 15 per cent and rates continue to apply through their lifetime, over half of today's 15-year olds will die.

Arabisch

فعلى سبيل المثال سيتوفى أكثر من نصف عدد الأشخاص الذين تبلغ اليـــــوم أعمارهم 15 سـنة في المــناطق التي يظل فيها معدل الانتشار ثابتا طيلة حياتهم عند 15 في المائة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all financial transactions are ultimately channelled through london, and united kingdom bank rates apply.

Arabisch

وتـمر جميع المعاملات المالية في خاتمة المطاف عبر لندن، وتسري عليها أسعار الصرف المعمول بها في مصارف المملكة المتحدة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

it also applies through the stages of adjudication and disposition, as well as implementation of the imposed measures.

Arabisch

وينطبق هذا الحق أيضاً عبر مراحل الفصل في القضية والحكم فيها، وكذا تنفيذ التدابير المفروضة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

there would be no adverse financial consequences to waiving the six-month rule and former interns would have to apply through the regular staff selection process (inspira).

Arabisch

ولن تكون هناك أي عواقب مالية سلبية للاستثناء من قاعدة الستة أشهر، وسيكون على المتدربين السابقين التقدم للوظائف من خلال عملية انتقاء الموظفين الاعتيادية (نظام إنسبيرا).

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

:: literacy centre outreach to those to whom the provisions of the literacy law apply, through coordination and collaboration with agencies of state and the public, private and mixed sectors to facilitate enrolment;

Arabisch

- تقوم مراكز محو الأمية بالاتصال بالمشمولين بأحكام قانون محو الأمية من خلال التنسيق والتعاون مع دوائر الدولة والقطاعات العام والخاص والمختلط وذلك لتسهيل التحاق المشمولين بالقانون.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,570,745,696 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK