Je was op zoek naar: close integration (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

close integration

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

integration

Arabisch

التكامل

Laatste Update: 2018-04-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

integration.

Arabisch

integration.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

even if we close our eyes, we'd require union integration.

Arabisch

حتى لو صرفت النظر لابد من موافقة الإدارة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there is a close relationship between the level of education and integration into society.

Arabisch

فثمة عﻻقة وثيقة بين مستوى التعليم ودرجة اﻻندماج في المجتمع.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there has always been a close relationship between european monetary integration and global problems.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

furthermore, there is a close connection between anti-discrimination policies and integration policies.

Arabisch

وفضلاً عن ذلك، هناك صلة وثيقة بين سياسات مكافحة التمييز وسياسات الإدماج.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

36. global strategies of tncs involve close coordination, specialization and integration of geographically dispersed activities.

Arabisch

٦٣- تنطوي اﻻستراتيجيات الشاملة للشركات عبر الوطنية على التنسيق الوثيق والتخصص والدمج لﻷنشطة الموزعة جغرافيا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

actions are also required to ensure close integration of women in advisory consultative bodies with national machinery.

Arabisch

كما يتعين اتخاذ إجراءات لكفالة المشاركة الوثيقة للمرأة العاملة في الهيئات اﻻستشارية في اﻷجهزة الوطنية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

nevertheless, his country had successfully avoided overly serious losses, despite its close integration into the world economy.

Arabisch

ومع ذلك نجح بلده في تجنّب التعرُّض لخسائر خطيرة بشكل مفرط، على الرغم من اندماجه الوثيق في الاقتصاد العالمي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it was recognized that insufficient funding of social projects is an impediment to achieving a close integration of economic and social objectives.

Arabisch

واعترف بأن عدم كفاية تمويل المشاريع اﻻجتماعية يعرقل تحقيق التكامل المتين بين اﻷهداف اﻻقتصادية واﻻجتماعية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

where the adoption of such an approach depended on close integration of the group, the requisite level of integration would need to be defined.

Arabisch

12- وحيثما كان اعتماد نهج من ذلك القبيل متوقفا على الاندماج الوثيق للمجموعة، يلزم تحديد مستوى الاندماج المطلوب.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the global consultation aimed not only to advance the icpd agenda but also to ensure its close integration into the post-2015 global development agenda.

Arabisch

وذكر أن المشاورة العالمية لم يقتصر هدفها فقط على المضي قُدماً بجدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ولكنه امتد أيضاً إلى تأكيد دمجه بعمق ضمن جدول أعمال التنمية العالمية لما بعد عام 2015.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

moreover, because of its close integration with other software from the microsoft line of products, business applications can be tailored to our needs and our growth.

Arabisch

??? ?? ? ??, ????????? ??????????????? ????? ????? ? ????? ????? ??? ?????? ??? ????? ???? ?? ?? ????? ???? ????? ???? microsoft.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

he or she would also oversee the humanitarian and development coordination section, which requires close integration with the office for the coordination of humanitarian affairs present in haiti.

Arabisch

وسيشرف أيضا على قسم تنسيق الشؤون الإنسانية والتنمية، مما يتطلب تكاملا وثيقا مع مكتب تنسيق المساعدات الإنسانية الموجود في هايتي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

weaker growth - or even falling output - in france and germany is bound to affect the other european economies because of their close integration.

Arabisch

وﻻ بد أن يؤثر ضعف النمو - أو حتى هبوط الناتج - في فرنسا وألمانيا على اﻻقتصادات اﻷوروبية اﻷخرى بسبب تكاملها الوثيق.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the special coordinator for africa said that the international approach to policies for growth, development and poverty reduction continued to be based on liberalization and rapid and close integration into the world economy.

Arabisch

123- وقال المنسق الخاص لأفريقيا إن النهج الدولي المتبع إزاء سياسات النمو والتنمية وتخفيف حدة الفقر لا يزال نهجاً يقوم على التحرير والاندماج السريع والوثيق في الاقتصاد العالمي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this requires a close integration of development and environment issues; full consideration of the specific needs of developing countries; and the implementation of common but differentiated responsibilities.

Arabisch

ويتطلب ذلك تــكامﻻ وثيــقا بين المسائل اﻹنمائية والبيئية؛ واﻻعتبار الكامل لﻻحتياجات الخاصة بالبلدان النامية؛ وتنفيذ مسؤوليات مشتركة وإن كانت متباينة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(a) close integration with economic restructuring. in the first instance, the organizational reform and economic restructuring have been closely interrelated in terms of their objectives.

Arabisch

(أ) الإدماج الوثيق في إعادة الهيكلة الاقتصادية - أولا، إن الترابط وثيق بين الإصلاح المؤسسي وإعادة الهيكلة الاقتصادية، من حيث أهدافهما.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

89. the deputy special representative of the secretary-general for development and humanitarian support coordinates the united nations country team response on development and humanitarian activities in iraq, in close integration with unami.

Arabisch

89 - يعمل نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالدعم الإنمائي والإنساني على تنسيق استجابة فريق الأمم المتحدة القطري للأنشطة الإنمائية والإنسانية في العراق، بالتكامل الوثيق مع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

close integration of the working groups with the council itself, wherein the groups convene regularly and make proposals for possible adoption at a higher level by the council, would be constructive and would broaden the political base on which to build a comprehensive political solution.

Arabisch

وإن إحداث تكامل وثيق بين الأفرقة العاملة والمجلس نفسه، بحيث تنعقد في إطاره الأفرقة العاملة بشكل منتظم وتقدم توصيات لاعتمادها على المستوى الأعلى من المجلس، سيكون أمرا بنّاء وسيفضي إلى توسيع القاعدة السياسية التي يمكن على أساسها التوصل إلى حل سياسي شامل.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,794,313,917 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK