Je was op zoek naar: complicating (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

complicating

Arabisch

إرْباك

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- complicating.

Arabisch

- بعض التعقيدات -

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

complicating disease

Arabisch

مَرَضٌ مُضاعَفِيّ

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

stop complicating things.

Arabisch

توقّف عن تعقيد الأمور

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

andy is complicating things.

Arabisch

آندي تُعقّد الأمور.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you're complicating your life.

Arabisch

أنتِ تعقّدين حياتك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

why're you complicating everything?

Arabisch

فقط اطلبي من والدك , لماذا تعقدي كل شيء؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'm not complicating the situation.

Arabisch

لا أعقّد الحالة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you and bruno are complicating everything...

Arabisch

أنت وبرونو وتعقيد كل شيء...

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

what happen to not complicating things?

Arabisch

ماذا يحدث لكي لا يعقّد الأشياء؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

women have a way of complicating things.

Arabisch

النساء لهن طرقهن فى تعقيد الأمور

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

no complicating motives. no possible premeditation.

Arabisch

لايوجد دوافع معقدة, ولايوجد اى تعمد محتمل .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a complicating factor is the labour market.

Arabisch

وهناك عامل معقد آخر يتمثل في سوق العمل.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

fifth, politics is complicating matters significantly.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you have a duodenal ulcer with complicating pancreatitis.

Arabisch

لديك قرحة في الإثني عشري معقدة بإلتهابِ البنكرياس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

... peoplewhowanttogain prestige by complicating batista's life.

Arabisch

أناس يريدون اكتساب الإحترام ... عن طريق تعقيد حياة (باتيستا)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

financial instability was also complicating the process of reform.

Arabisch

كما أن عدم الاستقرار المالي يزيد من تعقيد عملية الإصلاح.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a separate vote was subsequently requested, complicating the situation.

Arabisch

وفيما بعد طلب إجراء تصويت منفصل، مما زاد من تعقيد الحالة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

moreover, there are no entangling alliances complicating the matter.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the presence of ethiopian troops was a further complicating factor.

Arabisch

وأفادوا بأن وجود القوات الإثيوبية عامل آخر يزيد في تعقيد الأمور.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,794,106,828 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK