Je was op zoek naar: diminish (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

diminish

Arabisch

أضْعَف ; اِنْحَسَر ; اِنْخَفَض ; أنْزَل ; أنْقَص ; تَدَنّى ; تَضَاءَل ; تَغَيّض ; تَقَاصَر ; تَقَلّص ; تَلاَشَى ; جَعَلَه قَلِيلا ; حَجّم ; خَفّض ; شَحّ ; صَغّر

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

"diminish."

Arabisch

"ديمينش"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

diminish, to

Arabisch

كل ، انكمش ، نقص

Laatste Update: 2022-11-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- diminish you?

Arabisch

-أضعفك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

diminish progressively

Arabisch

تَنَاقَص ; تَنَاقَصَ ; نَقَص تَدْرِيجِيّا

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

ways to diminish risk

Arabisch

سبل الحد من المخاطر

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

it will diminish over time.

Arabisch

سوف ينخفض مع مرور الوقت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

don't diminish yourself.

Arabisch

لا تقللي من نفسك.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

decrease ; diminish ; recede

Arabisch

تَغَيّض ؛ قَلّ ، اِنْخَفَضَ

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

diminish pollution of wetlands.

Arabisch

الحد من تلوث أراضى المستنقعات.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it may diminish evolutionary impulses

Arabisch

بل إنه قد يكبح دوافع التطور

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

these efforts must not diminish.

Arabisch

ويجب أﻻ تضعف هذه الجهود.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- please don't diminish our-

Arabisch

-أرجوكِ، لا تفسدي ما بيننا -ماذا بيننا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the earthquake didn't diminish them.

Arabisch

الزلزال لم يمحها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

ghz would diminish network quality.

Arabisch

غيغاهرتز سيؤذي جودة الشبكة.

Laatste Update: 2020-05-11
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

to diminish, to reduce , to lessen

Arabisch

نقص (قلل)

Laatste Update: 2018-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

other ways to diminish transaction costs

Arabisch

سبل أخرى للحد من تكاليف المعاملات

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the desert storm can diminish our army.

Arabisch

عاصفة الصحراء يمكن ان تقتل الجيش هذه الظروف تنطبق ايضاً على البنداريون

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

mason said it'll diminish my strength...

Arabisch

-أجل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

does seeing me dressed like this diminish that?

Arabisch

يَرى بأنّ لَبستُ مثل هذا قلّلْ ذلك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,739,886,436 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK