Je was op zoek naar: ehmmm,did you talked with them on dudu (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

ehmmm,did you talked with them on dudu

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

did you dive with them?

Arabisch

وهل سبحت معهم؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

what did you do with them?

Arabisch

ماذا فعلت بهم؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

~ did you keep up with them?

Arabisch

-وهل استمريت بالتواصل معهم؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

how long did you live with them?

Arabisch

كم المدة التي عشتيها معهم؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no, i have not talked with them.

Arabisch

،لا لم أكلمهم بعد0

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you talk with them on the phone.

Arabisch

تتحدث معى وهم يسنمعون للتليفون؟

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

wai- ...did you agree with them?

Arabisch

انتظـ.. هل أنت متفق معهم؟ ...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- no? - you look better with them on.

Arabisch

-تبدين أجمل بالنظارات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i look forward to work with you, too. no, i talked with them yesterday.

Arabisch

اتطللع للعمل معك لا ,تكلمت معهم امس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

he grew up with them, on a farm.

Arabisch

كَبرَ مَعهم، على a مزرعة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

good luck arguing with them on that.

Arabisch

حظاً موفقاً وأنتِ تجادلينهم بشأن ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i gotta go with them on this one.

Arabisch

أوافق معهم بهذه الجزئية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- catch up with them on the move.

Arabisch

لنلحق بهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i might hang out with them on halloween.

Arabisch

ربما سأنظم لهم بعيد "القدّيسين"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

with them on the team, you won't need us.

Arabisch

بوجودهم في الفريق لن تحتاجون إلينا. هذا واضح.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

could care compete with them on some activities?

Arabisch

ظ‡ظ„ ط³طھطھظ…ظƒظ† ظƒظٹط± ظ…ظ† ط§ظ„ظ…ظ†ط§ظپط³ط© ظ…ط¹ظ‡ظ… ظپظٹ ط¨ط¹ط¶ ط§ظ„ط£ط¹ظ…ط§ظ„طں

Laatste Update: 2018-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(pharisee) angels exist, but i do not believe this man has talked with them.

Arabisch

الملائكة موجوده, ولكن لا أومن أن هذا الرجل له القدره على الحديث معها.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to run things? - "..outlaws with them on..."

Arabisch

تريدونه أن يدير أموركم ؟

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i met with young people in rio's babilônia favela, and talked with them and young people from other favelas.

Arabisch

التقيت شباب الأحياء الفقيرة في بابيلونيا في ريو، وتحدثت معهم ومع غيرهم من الشباب في الأحياء الفقيرة الأخرى.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and moses called unto them; and aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and moses talked with them.

Arabisch

فدعاهم موسى. فرجع اليه هرون وجميع الرؤساء في الجماعة. فكلمهم موسى.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,761,431,898 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK