Je was op zoek naar: facebook gives people the power to share and (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

facebook gives people the power to share and

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

gives minard the power to make my...

Arabisch

إنها تعطى ( مينارد ) السلطة لكى تتخذ... . ـ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the hill people lack the power to do harm.

Arabisch

ناس التل فقدوا القوة ليأذوا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do you think i have the power to share love.

Arabisch

هل تظنين يمكنني الانقلاب إلى حياة الحب " آني " ؟ هل تظنين لدي تلك القوة ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

give the people the power to interpret the will of god.

Arabisch

إمنح الناس القوة لتفسير إرادة الله

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it gives you the power to control people by touch.

Arabisch

تمنحك قوّة السّيطرة على الناس باللمس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this thing called "fear" gives them the power to fly?

Arabisch

! هل أن " الخــوف " يعطيهم القدرة علي الطيران ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

15. growth gives people the opportunity to lift themselves out of poverty.

Arabisch

٥١ - وتتيح التنمية للناس فرصة ﻻنتشال أنفسهم من الفقر.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

zuckerberg said the purpose of facebook is to make the world more transparent by giving people the power to share information, and as such facebook itself should be transparent as well.

Arabisch

وقال زوكربرج أن الغرض من الفايس بوك هو جعل العالم أكثر شفافية من خلال إعطاء الناس القدرة على تبادل المعلومات وبالمثل على الفايس بوك أن يتمتع بالشفافية أيضاً.

Laatste Update: 2020-05-11
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

power to the people. we have the power, burlap.

Arabisch

السلطة للشعب ، نحن نملك السلطة يا خنازير

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

you have the power to give back my life.

Arabisch

أنت تملك القدرة على إعادتي للحياة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i'm just saying, adrenaline gives people the shakes.

Arabisch

لا ، أقول أن الأدرنالين يتسبب بإرتجاف الناس أحياناً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

they give us the power to win that struggle.

Arabisch

وهي تمنحنا القوة اللازمة للفوز في هذا الصراع.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

power to issue shares and voting rights.

Arabisch

سلطة إصدار الأسهم وحقوق التصويت

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a priest of that level can harbour the power to... share another being's pain.

Arabisch

...كاهن بهذا المستوى لديه القوه لكى مشاركه ألم كائن أخر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

when we give people the opportunity to cheat, they cheat.

Arabisch

عندما تعطي الناس الفرصة للغش، يقومون بالغش.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the goal is to give people the power, capacities, capabilities and access needed to improve their own communities and influence their own destinies.

Arabisch

والهدف هو تزويد الأفراد بالسلطة والقدرات والكفاءات وبالسبل اللازمة للنهوض بمجتمعاتهم والتأثير على مصائر حياتهم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

:: regulation 32 gives authorities the powers to enforce the regulations.

Arabisch

:: تخول اللائحة 32 للسلطات صلاحيات إنفاذ اللوائح.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a lot of people give people the creeps.

Arabisch

الكثير من الناس يخيفون الناس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

their aim is to give people the power, capacities, capabilities and access needed to change their own lives, improve their own communities and influence their own destinies.

Arabisch

وتهدف تلك النهج إلى منح الناس السلطة والإمكانات والقدرات والسبل المطلوبة لتغيير حياتهم، وتحسين مجتمعاتهم المحلية، والتأثير في مصيرهم.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

do you think they have one where you can give people the finger?

Arabisch

هل تعتقدين ان لديهم واحدة بينما تستطيع ان تعطي الناس أصبعا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,778,018,464 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK