Je was op zoek naar: inhere (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

inhere

Arabisch

لازم شيئا

Laatste Update: 2022-11-16
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

inhere.

Arabisch

هنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

inhere in

Arabisch

تأصَّل في كَمَن في

Laatste Update: 2020-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

guys, get inhere!

Arabisch

شباب, ادخلوا!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

what happened inhere?

Arabisch

ماذا حدث هنا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

idon'twannadie inhere .

Arabisch

لا أريد أن أموت هنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you can't just leave him inhere, grams!

Arabisch

-لا يُمكنكِ أنّ تتركينه هنا يا (غرام ).

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

any such responsibility should inhere in a world organization.

Arabisch

فأي مسؤولية من هذا القبيل ينبغي أن تكون لمنظمة عالمية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

doesn'tmatterwhereyou are , inhere,outthere, itisallthe sametothem.

Arabisch

لا يهم من أين أنت، سوى كنت هنا، أو من الخارج، فإنه لا يفرق لديهم شيء.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you take one of these, go like this... ... inhere,andout itcomes.

Arabisch

خذى واحدة من هذه وضعيها هكذا ثم اسحبى

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but if a threat of possible use did not inhere in deterrence, deterrence would not deter.

Arabisch

ولكن إن لم يكن التهديد بإمكانية اﻻستخدام مﻻزما للردع فلن يردع الردع.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you're gonna rush inhere and try and save someone, even if it means putting your own life in danger.

Arabisch

ستسرع إلى هناك وتحاول إنقاذ أحد حتى لو كان ذلك يعني أن تعرض حياتك للخطر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in addition to the rights in the constitution, the rights that inhere in the common law of england are fully applicable on pitcairn.

Arabisch

وبالإضافة إلى الحقوق الواردة في الدستور، فإن الحقوق المتأصلة في القانون العام في إنكلترا تطبق بصورة تامة في بيتكيرن.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

new properties emerge because of our embeddedness in social networks, and these properties inhere in the structure of the networks, not just in the individuals within them.

Arabisch

تظهر أنواع جديدة من الخصائص بسبب ضلوعنا في الشبكات الإجتماعية، وهذه الخصائص هنا، في بنية الشبكات، ليست فقط أفراد بداخلها.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

no system of international justice embodying standards of fairness, such as those reflected in the creation of icty and ictr, would, under the best of circumstances, either be inexpensive or free of the growing pains that inhere in virtually all new organizations.

Arabisch

إذ لا يمكن في أفضل الأحوال لأي نظام عدالة دولي يجسد معايير للإنصاف، مثل المعايير التي تبدت لدى إنشاء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، أن يكون منخفض التكلفة أو متحررا من آلام النمو التي يمكن القول إنها تلازم جميع المؤسسات الجديدة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

no system of international justice embodying standards of fairness, such as those reflected in the creation of icty and ictr, would, under the best of circumstances, either be inexpensive or free of the growing pains that inhere in virtually all new organizations. " (a/54/634, para. 264)

Arabisch

إذ لا يمكن في أفضل الأحوال لأي نظام عدالة دولي يجسد معايير للإنصاف، مثل المعايير التي تبدت لدى إنشاء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، أن يكون منخفض التكلفة أو متحررا من آلام النمو التي يمكن القول إنها تلازم جميع المؤسسات الجديدة ". (الفقرة 264 من الوثيقة (a/54/634

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,403,845 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK