Je was op zoek naar: it just proves how capable you are (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

it just proves how capable you are

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

it proves how weak you are.

Arabisch

إنّها تبرهن على ضعفك.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that just proves how stubborn you are.

Arabisch

ذلك مجرد إثبات لمدى كونك عنيدة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this just proves how capable d1010 is!

Arabisch

هذا يبرهن عن قدرات"دي1010"ـ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and i know how capable you are.

Arabisch

واعلم مدى قدرتك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that just proves how not ready you are to come home.

Arabisch

فهذا يثبت أنك غير مستعد للعودة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

now, see, that just proves how low-rent you really are.

Arabisch

الآن أنظري, هذا يثبت كم أنت منحطه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it just proves my point.

Arabisch

إنه يثبت نظريتى فقط

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

which proves how really good-looking you are.

Arabisch

مما يثبت كم أنتَ وسيم؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it just proves that i was right.

Arabisch

فقط دة بيُثبتُ بأنّني كُنْتُ علي حق

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it just proves no one's indestructible.

Arabisch

هذا فقط يُثبتُ انة لا احد راسخ.

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but do you know that this proves how low you are, not her?

Arabisch

لكن ، هل تعرفن أن هذا يثبت مدى انحطاطكن أنتن، وليس هي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it just proves you should've stayed a field agent.

Arabisch

هذا يثبت أنه كان عليكِ أن تبقي كعميلة ميدانية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

go ahead. it just proves i'm right.

Arabisch

تفضل لأن هذا يثبت أني على حق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it just proves that i don't deserve this guy.

Arabisch

ولكنها تثبت أنني لا أستحق هذا الرجل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i guess this just proves how differently we see things.

Arabisch

أعتقد أن هذا يثبت فقط بطريقة مختلفة كيف نرى الأمور

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

if you find the pellets, it just proves what we already know.

Arabisch

إذا وجدت الشظايا سيثبت هذا مانعلمه بالفعل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

jin, it doesn't matter how capable you are, you'll have to conform when you're married

Arabisch

(جين)، لا يهمّ كم أنتِ قادرة، سيكون عليكِ أن تتوافقي عندما تتزوجين.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you don't have to get sore all the time just to prove how tough you are.

Arabisch

لا داعي لأن تنفعل طوال الوقت فقط لتثبت مدى قوتك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you think you have to prove how brave you are?

Arabisch

تظن أنك ستثبت شجاعتك ؟

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

if you're trying to prove how tough you are...

Arabisch

إن كنت تريدين إثبات...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,781,167,377 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK