Je was op zoek naar: learned step (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

learned step

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

learned

Arabisch

تعلم

Laatste Update: 2013-10-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

learned.

Arabisch

العالم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

learned?

Arabisch

تعلمت؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

he learned.

Arabisch

" ... ليحميها "

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

learned what?

Arabisch

.. ليس كثيراً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

lessons learned

Arabisch

الدروس المستفادة

Laatste Update: 2017-03-10
Gebruiksfrequentie: 19
Kwaliteit:

Referentie: Anonymous

Engels

learned latin.

Arabisch

تعلمت اللاتنية.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anonymous

Engels

learned judge!

Arabisch

أيها القاضي المتعلّم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anonymous

Engels

- lesson learned.

Arabisch

-تعلّمت الدرس البطاريق لا تعيش في القطب الشمالي)font)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anonymous

Engels

i learned to box step to this song.

Arabisch

تعلّمت رقصة الخطـــوات التربيعية مع هذه الأغنية.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anonymous

Engels

lessons learned and next steps

Arabisch

رابعا - الدروس المستفادة والخطوات التالية

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

my steps cannot be learned.

Arabisch

لا يمكن ان تتعلم خطواتي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

iv. lessons learned and next steps

Arabisch

رابعا - الدروس المستفادة والخطوات التالية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

step 12. publish lessons learned report.

Arabisch

الخطوة ١٢: نشر تقرير عن الدروس المستفادة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

- i've learned a few new steps.

Arabisch

- لقد تعلمت بضع خطوات جديدة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i've learned that sometimes you have to step back and see the big picture.

Arabisch

لقد تعلمت أحيانا أنّه يجب أن نعود للوراء وننظر للصورة الكبرى.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the working group on lessons learned is a promising first step in that regard.

Arabisch

والفريق العامل المعني بالدروس المستفادة خطوة أولى واعدة في هذا الصدد.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

those steps may well provide important lessons learned for efforts at the international level.

Arabisch

ويمكن أن توفر هذه الخطوات دروسا مستفادة هامة للجهود المبذولة على المستوى الدولي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

you're a young writer, and a learned one too, taking your very first steps.

Arabisch

إنك تخطو خطواتك الأولى في بداية حياتك الأدبية

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

just as slavery must be learned, step-by-step, in order to survive its terror and tricks, so freedom must be learned in order to face its risks and opportunities.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,762,636,289 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK