Je was op zoek naar: resolution steps: issue resolved itself (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

resolution steps: issue resolved itself

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

my issue has resolved itself.

Arabisch

مشكلتي حلت نفسها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

issue resolved?

Arabisch

هل حلت المشكلة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

was your issue resolved?

Arabisch

هل تم حل المشكلة؟

Laatste Update: 2021-01-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

your case has resolved itself.

Arabisch

عملك قد انتهى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and i think my roller problem has resolved itself.

Arabisch

و أعتقد مشكلة سيارتي حُلت بنفسها.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

ah, gentlemen, the matter seems to have resolved itself.

Arabisch

يا ساده يبدو ان الامر قد حل نفسه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

issues resolved.

Arabisch

١٨١ - مسائل تم حسمها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

yes, actually. it resolved itself. the woman listened to reason.

Arabisch

نعم في الواقع, لقد حلت الأمور نفسها و استمعت المرأة لصوت العقل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

uem shall propose the revised shutdown dates once the payment issue resolved.

Arabisch

وعلى مجموعة "المهندسون المتحدون" اقتراح تواريخ إغلاق معدلة فور حل مشكلة الدفع.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

are capacity issues resolved?

Arabisch

os problemas de capacidade foram solucionados?

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in this case, that person has a legal right to have the issue resolved in a court of law.

Arabisch

وفي هذه الحالة، يحق للشخص بموجب القانون عرض قضيته على المحكمة للنظر فيها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

i personally want to see this issue resolved before the end of the mandate of the office of the high representative.

Arabisch

وأنا شخصيا أود أن أرى هذه المسألة وقد حلت قبل نهاية ولاية مكتب الممثل السامي.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

to this end, the current inequitable international economic relations need to be redressed and the external debt issue resolved.

Arabisch

وبغية تحقيق هذا الغرض، يجب إعادة النظر في العﻻقات اﻻقتصادية الدولية الجائرة، ويجب حل مسألة الديون الخارجية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we wish to see the dispute between pakistan and india over the kashmir issue resolved through the resumption of sustained dialogue.

Arabisch

ونود أن نرى النزاع بين باكستان والهند حول قضية كشمير قد حسم من خﻻل إستئناف الحوار المستمر.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

unhcr albania considers this issue resolved with the reimbursement of part of the over-expenditure by the partner. ix. government partners

Arabisch

وترى عملية المفوضية في ألبانيا أن هذه المسألة قد حلّت بقيام الشريك برد جزء من النفقات الزائدة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

6 housing occupancy issues resolved for turkish cypriots living in limassol

Arabisch

تم تسوية 6 حالات تتعلق بمسائل احتلال المساكن لقبارصة أتراك يعيشون في ليماسول

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

option 1: no additional activities unless scale, uncertainty, and risk issues resolved

Arabisch

الخيار 1: لا تُدرج أنشطة إضافية، ما لم تتم تسوية القضايا المتعلقة بالنطاق وعدم اليقين والمخاطر

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

3.1 peacekeeping mission budgets analysed and issues resolved within 10 days of receipt

Arabisch

3-1 تحليل ميزانيات بعثات حفظ السلام وإيجاد حلول للمسائل المتعلقة بها في غضون 10 أيام من استلامها

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

first, the findings of the african union-led investigation into the assassination of the ngok dinka paramount chief must be made available and the issue resolved through traditional mechanisms.

Arabisch

فأولا، يجب إتاحة النتائج التي توصل إليها التحقيق الذي أجري بقيادة الاتحاد الأفريقي في اغتيال أكبر زعماء قبيلة دينكا نقوك وحل هذه المسألة من خلال الآليات التقليدية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this allegation also proved to be totally baseless because, as a result of intensive technical negotiations, the agency has endorsed iran's past statements in this regard and has declared the issue resolved.

Arabisch

وثبت أيضا بطلان هذا الادعاء، ذلك أن الوكالة صدقت، نتيجة للمفاوضات التقنية المكثفة، على إعلانات إيران السابقة في هذا الصدد وأعلنت تسوية هذه المسألة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,904,912,910 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK