Je was op zoek naar: suitable form ? (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

suitable form ?

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

suitable

Arabisch

مناسب، ملائم، لائق موافق للغرض المطلوب، موات

Laatste Update: 2022-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

suitable:

Arabisch

متكافئ:

Laatste Update: 2020-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

【suitable】:

Arabisch

【ملائم】:

Laatste Update: 2020-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

best suitable

Arabisch

الملائم الأفضل

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

suitable courses

Arabisch

الدورات المناسبة

Laatste Update: 2022-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

define "suitable."

Arabisch

"عرفيّ كلمة "مناسبون

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

japan considers that a non-binding declaration or guideline is a more suitable form for the topic.

Arabisch

وترى اليابان أن الشكل الأنسب للموضوع هو أن يكون إعلانا أو مبدأ توجيهيا غير ملزم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

so long as they are clearly official, they may go in any suitable form to the committee, its secretary or the team.

Arabisch

فما دامت رسمية بوضوح، يمكن تقديمها في أي شكل مناسب إلى اللجنة، أو إلى أمين اللجنة أو إلى الفريق.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

maintaining the articles in their current draft form was suitable for those purposes.

Arabisch

والإبقاء على مشاريع المواد في شكلها الحالي يستوفي هذه الأغراض.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

maintaining the articles in their present, draft form was suitable for those purposes.

Arabisch

والإبقاء على المواد، بصيغتها الحالية كمشاريع مواد، يناسب تلك الأغراض.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

further, this formula based on the best interests of the child suggests that compensation may not always be a suitable form of remedy for trafficked children.

Arabisch

وعلاوة على ذلك، فإنّ هذه الصيغة القائمة على صيانة المصالح الفضلى للطفل تشير إلى أنّ التعويضات قد لا تكون دائما شكلا ملائما لإنصاف الأطفال ضحايا الاتجار.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the issue was one which affected all sections of the proposed programme budget and the explanation could be given in the form of a table or in some other suitable form.

Arabisch

ولهذه المسألة تأثيرها على جميع أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة، ويمكن تقديم إيضاح بشأنها في شكل جدول، أو بأي طريقة مناسبة أخرى.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the competent authority of the country making an adjustment may find it difficult or time-consuming to gather the information and prepare it in a suitable form for transmission.

Arabisch

فضلا عن ذلك، قد ترى السلطة المختصة الأخرى في مجرد معالجة حجم كبير من البيانات المحالة إليها روتينيـا من السلطة المختصة الأولى عبئا كبيرا.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the contents of replies to requests for clarification and relevant subsequent submissions from either the author of the communication or the state party concerned shall be placed before the committee in a suitable form.

Arabisch

3- تعرض محتويات الردود على طلبات الإيضاحات والتقارير اللاحقة ذات الصلة المقدمة من صاحب الرسالة أو من الدولة الطرف المعنية على اللجنة في صيغة ملائمة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

mindful of the concerns voiced by some delegations about the automatic application of expanded scope to all future protocols, he believed that a suitable form of words could be found to address those concerns.

Arabisch

ومراعاة لأوجه القلق التي أبدتها بعض الوفود بشأن تطبيق نطاق الاتفاقية الموسع تطبيقاً أوتوماتيكياً على جميع البروتوكولات المقبلة، قال إنه يمكن إيجاد صيغة لغوية ملائمة تستجيب لأوجه القلق هذه.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the "suitable form " is not restricted to information in braille writing, but it can also be a document with enlarged letters or it can be visualised in an electronic format.

Arabisch

ولا تنحصر "الصيغة المناسبة " في كتابة المعلومات بطريقة برايل فحسب، بل قد تتخذ شكل وثيقة تحمل حروفاُ مكبّرة أو يمكن وضعها في نسق إلكتروني.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in the absence of good information and suitable forms of protection while caring, many elderly women and care providers may themselves be exposed to the risk of hiv infection.

Arabisch

ونظرا لعدم توفر المعلومات الصحيحة وأشكال الوقاية الملائمة، قد يتعرض العديد من النساء المسنات ومقدّمات الرعاية لخطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

therefore it is desirable that the law contain general provisions authorizing the contracting authority and the concessionaire to agree on the suitable form of payment for the concessionaire, including the right to charge a price for the use of the infrastructure or the service or goods it provides.

Arabisch

ولذلك يستصوب أن يتضمن القانون أحكاما عامة تأذن للهيئة المتعاقدة وصاحب اﻻمتياز باﻻتفاق على شكل السداد المناسب لصاحب اﻻمتياز ، بما في ذلك حق تقاضي ثمن مقابل اﻻنتفاع بالبنية التحتية أو السلع أو الخدمات التي توفرها .

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it must not be assumed that "white collar " office or "desk " jobs are the only suitable forms of employment.

Arabisch

فيجب ألا يفترض المرء أن مكاتب "ذوي الياقات البيضاء " أو الوظائف "المكتبية " هي أشكال العمل المناسبة الوحيدة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in addition, retailers provide a set of different services such as product assembly and display, supply of product information, customer services such as delivery, credit and implicit warranties, and production services such as packaging and processing goods in a suitable form for consumers.

Arabisch

وبالإضافة إلى ذلك، يقدم تجار التجزئة مجموعة من الخدمات المختلفة مثل تجميع المنتجات وعرضها وتقديم معلومات عن المنتجات وتقديم خدمات للعملاء مثل التسليم والائتمان والضمانات الضمنية، وخدمات إنتاج مثل تعبئة السلع وتجهيزها بشكل ملائم للمستهلكين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,944,430,450 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK