Je was op zoek naar: there is acknowledgement that (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

there is acknowledgement that

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

there is acknowledgement that prostitution exists.

Arabisch

إلا أنه يعترف بوجود بغاء.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

is acknowledgement required?

Arabisch

requer confirmaçمo?

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there is a greater acknowledgement that it is necessary to develop a new consensus.

Arabisch

وثمة إقرار أكبر بضرورة التوصل إلى توافق جديد في الرأي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there was widespread acknowledgement that temporary protection must be limited in time.

Arabisch

وقد اعترف على وجه عام بأن الحماية المؤقتة يجب أن تكون محددة بالوقت.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there is wide acknowledgement that a system that relies on networks of global and regional institutions is

Arabisch

ويوجد تسليم على نطاق واسع بأن النظام الذي يستند إلى شبكات من المؤسسات العالمية والإقليمية، وتوفر له الأمم المتحدة منبرا مثاليا، سيكون أكثر كفاءة وإنصافا.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

simply an acknowledgement that i was right.

Arabisch

إنه اعتراف أني كنتُ محقا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

5. there was broad acknowledgement that unhcr works in very challenging and dangerous circumstances.

Arabisch

5- وهناك اعتراف على نطاق واسع بأن المفوضية تعمل في ظروف صعبة وخطيرة للغاية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there is now the acknowledgement that human and veterinary medical professionals must work together for the benefit of all species.

Arabisch

ثمة حالياً إقرار بضرورة أن يعمل المهنيون في مجال الطب البشري والطب البيطري معاً لفائدة كافة الكائنات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

12.42 there is an acknowledgement that stigma and discrimination continue to present challenges in the management of hiv and aids.

Arabisch

12-42 وهناك اعتراف بأن الوصم والتمييز لا يزالان من بين التحديات التي تواجه إدارة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there was acknowledgement that the high vacancy rates did not seem to have negatively affected programme performance.

Arabisch

وجرى اﻹقرار بأن ارتفاع معدﻻت الشغور لم يترك فيما يبدو أثرا سلبيا على أداء البرنامج.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there is widespread acknowledgement that no reform of the united nations would be complete without the reform of the security council.

Arabisch

وهناك إقرار واسع بأنه ما من إصلاح كامل للأمم المتحدة بدون إصلاح مجلس الأمن.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

however, there is an acknowledgement that some traditional laws, procedures and practices infringe human rights principles more especially of women.

Arabisch

ومع ذلك يسود الاعتراف بأن من القوانين التقليدية والإجراءات والممارسات العرفية ما يتعدى على مبادئ حقوق الإنسان وبصورة أخصّ بالنسبة إلى المرأة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

acknowledgement that data not submitted and forwarding of draft decision to mop

Arabisch

مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there is also broad acknowledgement that there should be increased collaboration between the bretton woods institutions and the united nations system at global level.

Arabisch

117 - وثمة أيضا تسليم واسع بضرورة زيادة التعاون بين مؤسسات بريتون وودز ومنظومة الأمم المتحدة على الصعيد العالمي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

dialogue means an acknowledgement that our ownership of the truth is relative.

Arabisch

الحوار يعني الاعتراف بنسبية امتلاكنا للحقيقة.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

acknowledgement that implementation of decision is in advance of commitment due in given year

Arabisch

الاعتراف بأن تنفيذ المقرر سابق على الالتزام واجب النفاد في عام معين

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

that had seemed to be acknowledgement that the principle of democratic consent was paramount.

Arabisch

وبدا ذلك اعترافا بأن مبدأ القبول الديمقراطي هو أمر أساسي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

e3: acknowledgement that implementation of decision in advance of commitment due in given year

Arabisch

ﻫ 3: إقرار بتنفيذ المقرر قبل موعد الالتزام في سنة معينة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

e3: acknowledgement that implementation of decision is in advance of commitment due in given year

Arabisch

ﻫ 3: التنويه بتنفيذ المقرر جاء سابقاً للالتزام المستحق في سنة معينة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

type 12: acknowledgement that implementation of decision is in advance of commitment due in given year

Arabisch

الحالة 12: الإقرار بتنفيذ المقرر جاء سابقاً للالتزام المستحق في سنة معينة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,760,943,139 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK