Je was op zoek naar: what is a defining feature of the metaverse? (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

what is a defining feature of the metaverse?

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

the concept of partnerships is a defining feature of the brussels programme of action.

Arabisch

66 - يعد مفهوم الشراكات السمة المميزة لبرنامج عمل بروكسل.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

but what is the distinguishing feature of such incompetence?

Arabisch

ولكن ما هي ميزة عدم الصﻻحية هذه؟

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

in general, however, opacity is a defining feature of most swfs, exacerbating the risks that they pose.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the accountability of public officials is a defining feature of a democratic form of governance.

Arabisch

١٠٤ - إن مساءلة موظفـي القطـاع العـام سمة مـن السمات المحـددة لنمط الحكم الديمقراطي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

ambassador mérorès cited urbanization as the defining feature of the 21st century.

Arabisch

وأشار السفير ميروريس إلى التحضر باعتباره المعلم المحدِّد للقرن الحادي والعشرين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and this will also be the defining feature of the 2009 annual ministerial review on health.

Arabisch

وسيمثل هذا أيضا سمة تميز الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2009 بشأن الصحة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it also provides qualitatively important elements for a defining feature of cooperation for development: the idea of partnership.

Arabisch

كما يوفر عناصر هامة من حيث نوعيتها في تحديد التعاون من أجل التنمية، أي فكرة الشراكة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

sexual violence has been a defining feature of the democratic republic of the congo's recent armed conflicts.

Arabisch

يشكل العنف الجنسي سمة مميزة للنزاعات المسلحة التي اندلعت مؤخراً في جمهورية الكونغو الديمقراطية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

64. sexual and gender-based violence remained a defining feature of many of the armed conflicts in africa.

Arabisch

64 - ما زال العنف الجنسي والجنساني سمة مميزة للعديد من الصراعات المسلحة في أفريقيا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

128. a defining feature of a human rights-based approach to development is characterized by accountability.

Arabisch

128 - إن المساءلة هي السمة البارزة التي يتسم بها نهجٌ قائم على حقوق الإنسان إزاء التنمية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the defining feature of sukuk is that the investor has a beneficial interest in assets proportional to the amount subscribed.

Arabisch

والخاصية المميزة للصكوك هي أن المستثمر له حق انتفاعي في الأصول متناسب مع المبلغ المكتتب به.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

168. considered a defining feature of underdevelopment in the 1960s and 1970s, the informal sector was expected to wither away with economic growth.

Arabisch

١٦٨ - وكان المتوقع مع النمو اﻻقتصادي أن يتﻻشي القطاع غير المنظم الذي كان يعد إحدى سمات التخلف في الستينات والسبعينات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

10. widespread sexual and gender-based violence (sgbv) remained a defining feature of many conflicts.

Arabisch

10- وقد ظلت أعمال العنف الجنسي والجنساني الواسعة الانتشار تشكل سمة من السمات المميِّزة للعديد من النزاعات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

shortages of water and fears of shortages are widely perceived as the defining feature of water insecurity.

Arabisch

ط­ظٹط« ظٹظڈظ†ط¸ط± ط¥ظ„ظ‰ ط­ط§ظ„ط§طھ ط§ظ„ظ†ظ‚طµ ظپظٹ ط¥ظ…ط¯ط§ط¯ط§طھ ط§ظ„ظ…ظٹط§ظ‡ ظˆط§ظ„ظ…ط®ط§ظˆظپ ظ…ظ† ط­ط¯ظˆط« ظ…ط«ظ„ ظ‡ط°ط§ ط§ظ„ظ†ظ‚طµ ط¨ط§ط¹طھط¨ط§ط±ظ‡ط§ ط§ظ„ظ…ظ„ظ…ط­ ط§ظ„ظ…ظڈط­ط¯ط¯ ظ„ظ…ط³ط£ظ„ط© ط§ظ†ط¹ط¯ط§ظ… ط§ظ„ط£ظ…ظ† ط§ظ„ظ…ط§ط¦ظٹ.

Laatste Update: 2018-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the defining feature of such international treaties was indeed their subject matter and not their object and purpose.

Arabisch

والسمة المقررة لهذه المعاهدات الدولية هي حقا موضوعها وليس غرضها ومقصدها.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(a) identify the defining features of information wars and to classify them;

Arabisch

(أ) تحديد المعالم المميزة لحروب المعلومات وتصنيفها؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

legitimacy, universality and common ideals have been the defining features of the united nations.

Arabisch

تتمثل السمات الرئيسية للأمم المتحدة في الشرعية والعالمية والمثل المشتركة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

efficiency and flexibility will be the defining features of this process.

Arabisch

إن الكفاءة والمرونة ستكونان السمتين المحددتين لهذه العملية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in parallel with the doha round, bilateral and regional trade agreements have proliferated worldwide to become a defining feature of today's international trade landscape.

Arabisch

74 - وبتواز مع جولة الدوحة، انتشرت اتفاقات التجارة الثنائية والإقليمية في جميع أنحاء العالم لتصبح خاصية محددة للمشهد التجاري الدولي الحالي.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

they want us to give up the most fundamental, defining features of our freedom.

Arabisch

إنهم يريدوننا أن نتنازل عن سمات حريتنا الأساسية والمحددة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,782,066,289 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK