Je was op zoek naar: what will it take for (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

what will it take for

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

what will it take?

Arabisch

كم سيستغرق؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

what will it take

Arabisch

♪ what will it take ♪

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

okay, what will it take?

Arabisch

حسناً , كم يتطلب منكِ فعل ذلك ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

what will it take for you to see?

Arabisch

♪ ما سوف يستغرق لك أن ترى؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

what will it take, delia?

Arabisch

ماذا سيتطلب يا (ديليا)؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

what will it take? vol. 1.

Arabisch

what will it take?، المجلد 1.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what will it be?

Arabisch

-ماذا ستشرب ؟

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and i say, "what will it take

Arabisch

وأقـول "مـاذا يستغرق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

- what will it be?

Arabisch

-ماذا تفضل؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

what will it take to destroy you?

Arabisch

ما الذي سيتطلبه لقتلك ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

all right, what will it take for you to help us?

Arabisch

حسناً! ما الذى ألأمر لتساعدنا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

what will it take to bring him down?

Arabisch

ما نحن بحاجه اليه كي نمنعه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

what will it take to win you, caris?

Arabisch

ما الذي سيتطلّبه كسب ودّكِ يا (كارس)؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

tell me, jimmy. what will it take, huh?

Arabisch

أخبرني، جيمي ماذا ستأخذ , هاه؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

what will it take to get him to cooperate?

Arabisch

ما الذي سنحتاجه لجعله يتعاون معنا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

what will it take for you to believe i'm here forever?

Arabisch

-ماذا سيتطلـّب الأمر ... بالنسبة لكِ حتـّى تعرفي أنـّني سأكون بجواركِ للأبد؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

what will it take to get her in performance shape?

Arabisch

ماذا يحتاج لوضعها في مستوى الاداء

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

cs: well, what will it take? you guys are smart.

Arabisch

ك.س: حسناً، ماذا ستكلّف؟ أنتم أذكياء.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

what will it take for you not to tell anyone at hudson about this?

Arabisch

ما الذي سيتطلبه الأمر حتى لا تُخبري أيّ أحدٍ في جامعة (هدسون) حول هذا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

now, what will it take for you to find another swamp to cry over, huh?

Arabisch

الآن، ماذا سَيَعتبرُك لإيجاد المستنقعِ الآخرِ للبُكاء إنتهى , huh؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,786,423,415 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK