Je was op zoek naar: justine is my name (Engels - Baskisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Basque

Info

English

justine is my name

Basque

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Baskisch

Info

Engels

my name is rob

Baskisch

izena naiz rob

Laatste Update: 2018-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this is my certificate

Baskisch

ziurtagiri katea eskuratzen

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my name is sally.

Baskisch

sally izena naiz

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

hello ! my name is lock.

Baskisch

kaixo! pintxo dut izena.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if ye shall ask any thing in my name, i will do it.

Baskisch

baldin cerbait esca baçaitezte ene icenean, nic dut eguinen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and ye shall be hated of all men for my name's sake.

Baskisch

eta guciéz gaitzetsiac içanen çarete ene icenaren causaz.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and whoso shall receive one such little child in my name receiveth me.

Baskisch

eta norc-ere recebituren baitu hunelaco haourtchobat ene icenean, ni recebitzen nau.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the only thing that interferes with my learning is my education. -- albert einstein

Baskisch

ikaskuntza oztopatzen didan gauza bakarra jaso dudan heziketa da. -- albert einstein

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he asked him, what is thy name? and he answered, saying, my name is legion: for we are many.

Baskisch

orduan interroga ceçan hura, nola da hire icena? eta ihardets ceçan, cioela, legio diat icen: ecen anhitz gaituc.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he said unto them, this is my blood of the new testament, which is shed for many.

Baskisch

eta dioste, haur da ene odol testamentu berricoa, anhitzengatic issurten dena.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for many shall come in my name, saying, i am christ; and shall deceive many.

Baskisch

ecen anhitz ethorriren dirade ene icenean, erraiten dutela, ni naiz christ: eta anhitz seducituren duté.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and lo a voice from heaven, saying, this is my beloved son, in whom i am well pleased.

Baskisch

eta huná vozbat cerutic, cioela, haur da ene seme maitea, ceinetan neure atseguin ona hartzen baitut.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.

Baskisch

eta suffritu vkan duc, eta patientia duc, eta trabaillatu içan aiz ene icenagatic, eta ezaiz enoyatu içan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

at that day ye shall ask in my name: and i say not unto you, that i will pray the father for you:

Baskisch

egun hartan ene icenean escaturen çarete, eta eztrauçuet erraiten ecen nic othoitz eguinen draucadala aitari çuengatic.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Baskisch

eta guciéz gaitzetsiac içanen çarete, ene icenagatic: baina norc-ere perseueraturen baitu finerano hura saluaturen da.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but the comforter, which is the holy ghost, whom the father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever i have said unto you.

Baskisch

baina consolaçaleac, spiritu sainduac, cein igorriren baitu aitac ene icenean, harc iracatsiren drauzquiçue gauça guciac, eta orhoit eraciren drauzquiçue erran drauzquiçuedan gauça guciac

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and these signs shall follow them that believe; in my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

Baskisch

eta signo hauc sinhetsi duqueiteney iarreiquiren caizté ene icenean deabruac campora egotziren dituzté, lengoage berriz minçaturen dirade:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and in that day ye shall ask me nothing. verily, verily, i say unto you, whatsoever ye shall ask the father in my name, he will give it you.

Baskisch

eta egun hartan eznauçue deusez interrogaturen. eguiaz eguiaz erraiten drauçuet ecen cer-ere escaturen baitzaizquiote ene aitari ene icenean, emanen drauçuela.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

conscience, i say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?

Baskisch

baina conscientiá erraiten diat, ez hirea, baina bercearena: ecen cergatic ene libertatea iudicatzen da berceren conscientiaz?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and as they did eat, jesus took bread, and blessed, and brake it, and gave to them, and said, take, eat: this is my body.

Baskisch

eta hec alha ciradela, har ceçan iesusec oguia eta gratiác rendaturic hauts ceçan: eta eman cieçén, eta dio, har eçaçue, ian eçaçue: haur da ene gorputza.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,733,961,107 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK