Je was op zoek naar: supporting (Engels - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Bosnian

Info

English

supporting

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

"we were convicted for supporting the peace.

Bosnisch

"mi smo osuđeni zbog podrške miru.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and raised the mountains like supporting poles?

Bosnisch

a brda stubovima?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

setimes: you are supporting eulex at the gates.

Bosnisch

setimes: vi pružate podršku eulex-u na rampama.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

others disagree, supporting the idea of bosniak unification.

Bosnisch

drugi se s tim ne slažu i podržavaju ideju o ujedinjenju bošnjaka.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if enabled, use silence detection with the codecs supporting it

Bosnisch

ako je uključeno, upotrebite otkrivanje tišine s gsm i g.711 kodecima.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if enabled, use silence detection with the codecs supporting it.

Bosnisch

ako je omogućena, upotrebite otkrivanje tišine s gsm i g.711 kodecima.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he assured them that his country is ready to continue supporting iraq.

Bosnisch

on ga je uvjerio da je njegova zemlja spremna nastaviti s podrškom iraku.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

meanwhile, washington remains committed to supporting the process, moon said.

Bosnisch

u međuvremenu, vašington je posvećen pružanju podrške u tom procesu, izjavio je moon.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

or do they say, "we are an assembly supporting [each other]"?

Bosnisch

zar kažu: "mi smo skup pobjednički?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

kosovo forces would join others in the region in supporting international missions.

Bosnisch

kosovske snage pridružile bi se ostalima u regionu u podršci međunarodnim misijama.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this is the first of two loans aimed at supporting sustainable economic growth in the country.

Bosnisch

to je prvi od dva kredita usmjerena na podršku održivom ekonomskom rastu u zemlji.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"the macedonian government should continue supporting these initiatives," osmanovski concluded.

Bosnisch

"makedonska vlada trebala bi nastaviti s podrškom tim inicijativama," zaključio je osmanovski.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

berisha thanked papandreou for supporting foreign investments and providing financial assistance to infrastructure projects in albania.

Bosnisch

berisha je zahvalio papandreouu za podršku stranim ulaganjima i pružanje finansijske pomoći infrastrukturnim projektima u albaniji.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"not only is the government not supporting the work of charity groups, but they are hampering our efforts.

Bosnisch

"ne samo da vlada ne podržava rad dobrotvornih grupa, nego ona i ometa naše napore.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"in the near term, supporting growth while reducing external imbalances will remain a key challenge."

Bosnisch

"na kratkoročnoj osnovi, ključni izazov je kako podržati rast a istovremeno smanjiti vanjski debalans."

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

it warned that any ruling supporting the party's closure would amount to cancelling its victory in a democratic election.

Bosnisch

ona je upozorila da bi svaka eventualna presuda kojom se podržava zatvaranje te stranke predstavljala poništavanje njene pobjede na demokratskim izborima.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

erdogan, who was on a one-day visit to baku, thanked azerbaijan for supporting the pact, which turkey launched.

Bosnisch

erdogan, koji je bio u jednodnevnoj posjeti bakuu, zahvalio je azerbejdžanu na podršci paktu, koji je pokrenula turska.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

underlining the broad-based support, parliament passed a resolution supporting the decision by a vote of 89-8 on july 28th.

Bosnisch

ističući široku podršku, parlament je 28. jula usvojio rezoluciju kojom se ta odluka podržava sa 89 prema 8 glasova.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"it is high time to do something specific because we have been restricted until now in supporting those in need," velimirovic told setimes.

Bosnisch

"krajnje je vrijeme da se uradi nešto konkretno, jer smo do sad bili ograničeni u davanju podrške onima kojima je ona potrebna," izjavio je velimirović za setimes.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"he has been a key figure in supporting eu enlargement for the entire balkans and for kosovo's eu prospects," selimi said.

Bosnisch

"on je ključna figura u podršci proširenju eu na cijeli balkan i po pitanju evropskih izgleda kosova," izjavio je selimi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,729,991,499 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK