Je was op zoek naar: how many things is being compared in the sen... (Engels - Cebuano)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Cebuano

Info

English

how many things is being compared in the sentence?

Cebuano

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Cebuano

Info

Engels

then said pilate unto him, hearest thou not how many things they witness against thee?

Cebuano

unya miingon kaniya si pilato, "wala ka ba makadungog sa daghang mga butang nga ilang gipanghimatuod batok kanimo?"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and the king said unto him, how many times shall i adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the lord?

Cebuano

ug ang hari miingon kaniya: nakapila ba nga ikaw gipapanumpa ko nga magsulti ka sa lunsay matuod kanako sa ngalan ni jehova?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a wonderful and horrible thing is committed in the land;

Cebuano

ang usa ka kahibulongan ug makalilisang nga butang maoy nahitabo sa yuta.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and pilate asked him again, saying, answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.

Cebuano

ug siya giusab sa pagpangutana ni pilato nga nag-ingon, "wala ka bay ikatubag? tan-awa, pagkadaghan sa mga sumbong nga ilang gipasaka batok kanimo."

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and the king said to him, how many times shall i adjure thee that thou say nothing but the truth to me in the name of the lord?

Cebuano

ug ang hari miingon kaniya: makapila ba ako magpapanumpa kanimo nga ikaw dili magsulti kanako sa bisan unsa kondili sa kamatuoran sa ngalan ni jehova?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the lord grant unto him that he may find mercy of the lord in that day: and in how many things he ministered unto me at ephesus, thou knowest very well.

Cebuano

hinaut ang ginoo magatugot unta kaniya sa pagkakaplag sa kalooy gikan sa ginoo niadtong adlawa-- ug ikaw nasayud pag-ayo sa tanang pag-alagad nga iyang gihimo diha sa efeso.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels;

Cebuano

nga nagalingkod sa taliwala sa mga lubong, ug nagapuyo sa tinago nga mga dapit; nga nagakaon sa unod sa baboy, ug ang sabaw sa mga butang nga dulumtanan anaa sa ilang mga sudlanan;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a. distinguish the given action words; b. define punglihok or verb; and c. identify the action words found in the sentences

Cebuano

Laatste Update: 2023-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,763,154,191 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK