Şunu aradınız:: how many things is being compared in the ... (İngilizce - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Cebuano

Bilgi

English

how many things is being compared in the sentence?

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

then said pilate unto him, hearest thou not how many things they witness against thee?

Kebuano

unya miingon kaniya si pilato, "wala ka ba makadungog sa daghang mga butang nga ilang gipanghimatuod batok kanimo?"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and the king said unto him, how many times shall i adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the lord?

Kebuano

ug ang hari miingon kaniya: nakapila ba nga ikaw gipapanumpa ko nga magsulti ka sa lunsay matuod kanako sa ngalan ni jehova?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a wonderful and horrible thing is committed in the land;

Kebuano

ang usa ka kahibulongan ug makalilisang nga butang maoy nahitabo sa yuta.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and pilate asked him again, saying, answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.

Kebuano

ug siya giusab sa pagpangutana ni pilato nga nag-ingon, "wala ka bay ikatubag? tan-awa, pagkadaghan sa mga sumbong nga ilang gipasaka batok kanimo."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and the king said to him, how many times shall i adjure thee that thou say nothing but the truth to me in the name of the lord?

Kebuano

ug ang hari miingon kaniya: makapila ba ako magpapanumpa kanimo nga ikaw dili magsulti kanako sa bisan unsa kondili sa kamatuoran sa ngalan ni jehova?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the lord grant unto him that he may find mercy of the lord in that day: and in how many things he ministered unto me at ephesus, thou knowest very well.

Kebuano

hinaut ang ginoo magatugot unta kaniya sa pagkakaplag sa kalooy gikan sa ginoo niadtong adlawa-- ug ikaw nasayud pag-ayo sa tanang pag-alagad nga iyang gihimo diha sa efeso.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels;

Kebuano

nga nagalingkod sa taliwala sa mga lubong, ug nagapuyo sa tinago nga mga dapit; nga nagakaon sa unod sa baboy, ug ang sabaw sa mga butang nga dulumtanan anaa sa ilang mga sudlanan;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a. distinguish the given action words; b. define punglihok or verb; and c. identify the action words found in the sentences

Kebuano

Son Güncelleme: 2023-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,763,147,943 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam