Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and they that heard it said, who then can be saved?
ya ayo y jumungog, ilegñija: jaye nae siña satbo?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in my distress i cried unto the lord, and he heard me.
y cantan quinajulo. juagang si jeova gui anae chatsagayo, ya jaopeyo.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at that time herod the tetrarch heard of the fame of jesus,
ayo na tiempo si herodes y tetrarca jajungog y faman jesus;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
which we have heard and known, and our fathers have told us.
ayosija ni y injingog yan y intingo, yan y tatanmame ni jasanganejam.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
when pilate therefore heard that saying, he was the more afraid;
si pilato anae jajungog este na sinangan, guaja güe mas dangculo na minaañao;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard.
sa jago utestiguña todo gui taotao, jafa y liniemo yan y jiningogmo.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there is no speech nor language, where their voice is not heard.
taya sinangan, ni finijo; ti siña umajungog y vosñija.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
ya anae jajungog este y disipulo sija, manpodong gui jilo matañija ya mangosmaañao.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.
ya mato dangculon minaañao gui jilo todo y iglesia, yan y jilo todo ayo sija y jumujungog estesija.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
when they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.
ya anae sija jajungog este na sinangan, ninafanmanman, ya madingo güe ya manmapos.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but when the pharisees had heard that he had put the sadducees to silence, they were gathered together.
n 22 34 32230 ¶ lao anae y fariseo sija majungog na janafanmamatquilo y saduseo sija, mandaña gui un lugat.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and they said, what need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
ayonae ilegñija: jafa mas na testimonio tanesesita? sa tajungogja esta gui pachotña.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the same heard paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
ayo na taotao jajungog si pablo na cumuentos: ya enseguidas na inatan, tiningo na guaja jinenggueña para umanajomlo,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and her neighbours and her cousins heard how the lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
ya anae majungog ni tiguangña yan y parientesña, na si yuus janadangculo y minaaseña guiya güiya; ya manmagof yan güiya.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then came his disciples, and said unto him, knowest thou that the pharisees were offended, after they heard this saying?
ayo nae manmato y disipuluña sija, ya ilegnija nu güiya: untungo na y fariseo sija ninafandisgustao anae jajungog este na sinangan?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for we have heard him say, that this jesus of nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which moses delivered us.
sa injingogja gue ilegña, na este y as jesus taotao nasaret uyulang este na lugat, yan utulaeca, y costumbre ni y jaentregajit si moises.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but when jesus heard it, he answered him, saying, fear not: believe only, and she shall be made whole.
ya anae jajungog si jesus manopegüe: chamo maaañao; jonggueja sa güiya ujomlo.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
therefore the lord heard this, and was wroth: so a fire was kindled against jacob, and anger also came up against israel;
enao mina anae jajungog este, y señot ninabubo: ya umasonggue y guafe contra as jacob, yan y linalalo locue cajulo contra israel;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then the high priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.
ayo nae y magas y mamale, jatiteg y magaguña, ya ilegña: cumuentos chatfino contra si yuus: jafa mas na utanesesita testigo sija? estagüe esta pago na injingog y chinatfino contra si yuus.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: