Je was op zoek naar: fluttered (Engels - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

German

Info

English

fluttered

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Duits

Info

Engels

...before her eyes fluttered open.

Duits

... bevor ihre augen sich öffneten.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the sails fluttered in the wind.

Duits

die segel flatterten im wind.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the night wind wildly fluttered.

Duits

das flatterte wild im winde.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but so that not a feather of him fluttered.

Duits

der aber wankte, wie ein schiff in nöten,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in autumn us fluttered the termination on the table.

Duits

in autumn us fluttered the termination on the table.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the parent birds fluttered about in terror and anguish.

Duits

die vögel flogen in angst und schrecken davon, kleine und große flogen!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

on july 5th the spanish flag fluttered again on the citadel pamplona.

Duits

am 5. juli wehte auf der zitadelle von pamplona wieder die spanische fahne.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

tiny birds twittered, and now and then fluttered from tree to tree. 21503

Duits

kleine vögel zwitscherten und flogen ab und zu von einem baume zum anderen. 21503

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

one by one, the bees shook, stumbled, and fluttered to the ground.

Duits

zu recht, wie das landgericht düsseldorf urteilte.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

her stomach fluttered at those words as the flimsy hope that shinji had brought up was stirred again.

Duits

ihr wurde flau im magen, als die wage hoffnung wieder aufkam, die shinji ihr einst gemacht hatte.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a butterfly fluttered down and kissed its petals. it was a suitor, but the rose let him fly away.

Duits

ein schmetterling flatterte auf ihre blätter herab und küßte sie: das war ein freier; sie ließ ihn wieder fliegen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is placid and there are no thoughts...suddenly the silver dragonfly has come from somewhere and the same swift way fluttered away.

Duits

es ist ruhig, und es gibt keine gedanken... plötzlich ist die silberlibelle irgendwo hergekommen, und derselbe schnelle weg flatterte weg.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they are all mine, said she, at the same time seizing one that was next to her by the legs and shaking it so that its wings fluttered.

Duits

die gehören alle mir! sagte das kleine räubermädchen und ergriff rasch eine der nächsten, hielt sie bei den füßen und schüttelte sie, daß sie mit den flügeln schlug.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and now the doctor grew aware that the child's wail, after weakening more and more, had fluttered out into silence.

Duits

da merkte der arzt, dass der schrei des kindes schwächer geworden war, dass er immer weiter abnahm und nun aufhörte.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

attached to the stop-plank of the gable a bunch of straw mixed with corn-ears fluttered its tricoloured ribbons in the wind.

Duits

an einem giebelhaken hing ein hebefestkranz aus stroh und Ähren mit einem im winde flatternden weiß-rot-blauen wimpel.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a strong draught of air flew in from the street towards the stairway, the curtains flew up, the newspapers on the table fluttered and some of them were blown onto the floor.

Duits

zwischen gasse und treppenhaus entstand eine starke zugluft, die fenstervorhänge flogen auf, die zeitungen auf dem tische rauschten, einzelne blätter wehten über den boden hin.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the accidental discovery, just made, that the proprietor of the temperance tavern kept liquor on his premises, scarcely fluttered the public pulse, tremendous as the fact was.

Duits

die eben gemachte überraschende entdeckung, daß der besitzer des temperenzler-wirtshauses spirituosen im besitz habe, erregte kaum schwaches aufsehen, so unerhört sie auch war.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

aspiring writers take heart: one of the most beloved novels of all time was rejected when it was fluttered in front of publishers in 1797 — or so the historical record suggests.

Duits

aspiring writers take heart: one of the most beloved novels of all time was rejected when it was fluttered in front of publishers in 1797 — or so the historical record suggests.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it appeared like the head of a family of different hills. clusters of shrubs with bunches of wild flowers fluttered in the breeze and looked like the many young ladies of the hill tribes, who gather to fetch water from the many streams that flowed down below.

Duits

er sah aus wie das familienoberhaupt verschiedener berge. gruppen von sträuchern mit büscheln wilder blumen wiegten sich in der brise und erschienen wie die vielen jungen frauen der bergstämme, die sich versammeln, um von den zahlreichen strömen, die hinunter fließen, wasser zu holen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

from north to south their ranks extended, shoulder to shoulder, a wave of iron and steel that would soon crash over us. their banners fluttered in the wind and the long bands flew the colors of the rebels over the heads of this massive army.

Duits

der wind trieb ihre banner aus und in langen bändern flogen die farben der rebellen über den köpfen ihres gewaltigen heeres.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,511,887 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK