Je was op zoek naar: all sorts of (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

all sorts of

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

all sorts of critters

Frans

toutes sortes de bestioles

Laatste Update: 2021-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

all sorts of artists.

Frans

toutes sortes d’artistes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"all sorts of misfortunes."

Frans

-- toutes sortes de malheurs.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in all sorts of circumstances.

Frans

dans toutes les circonstances.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

seed all sorts of crops…

Frans

semer toutes les cultures…

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

attract all sorts of critters

Frans

attirer toutes sortes de bestioles

Laatste Update: 2021-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

all sorts of literary prizes .

Frans

toutes sortes de prix littéraires .

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for bonding all sorts of materials

Frans

pour coller matériaux les plus divers

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

there are all sorts of reasons.

Frans

il existe toutes sortes de raisons.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

checkers make all sorts of errors:

Frans

les vérificateurs font toutes sortes d'erreurs :

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

all sorts of very violent weapons."

Frans

toutes sortes d’armes fort violentes. »

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

it may attract all sorts of critters

Frans

cela risque d'attirer toutes sortes de bestioles

Laatste Update: 2021-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they called him all sorts of names.

Frans

ils lui lancèrent toutes sortes de noms d'oiseau.

Laatste Update: 2017-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it turns out, all sorts of things.

Frans

et bien des tas de choses.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

1/ all sorts of things are conceivable.

Frans

1

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it might attract all sorts of critters

Frans

cela risquerait d'attirer toutes sortes de bestioles

Laatste Update: 2021-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this again causes all sorts of problems.

Frans

ce qui provoque d'ailleurs des problèmes d' un autre genre.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

all sorts of structures, patterns and colors.

Frans

toutes sortes de structures, de motifs et de couleurs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

all sorts of things are labelled ‘ innovation’ .

Frans

toutes sortes de choses sont qualifiées d’ innovation.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

nigeria, saudi arabia, all sorts of countries.

Frans

nigéria, arabie saoudite, toutes sortes de pays.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,490,011 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK