Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Engels
that reason cannot comprehend.
Frans
que la raison ne comprend pas.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Engels
can you still not comprehend?
Frans
n'observez-vous donc pas?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Engels
it was very hard to comprehend.”
Frans
c’était très difficile à comprendre».
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Engels
this is more than i can comprehend.
Frans
cela dépasse mon entendement.
Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Engels
but they don't really comprehend
Frans
mais ils n'ont pas vraiment comprendre
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Engels
i comprehend and indeed i sympathize
Frans
mais qui ne s'insurge lorsqu'il doit effectuer un virement à l'étranger pour un voyage, pour l'achat de marchandises ou pour une prestation de services?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Engels
and no one can comprehend this attitude.
Frans
et personne ne peut le comprendre.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Engels
5. read and comprehend technical documentation.
Frans
5. lire et comprendre des documents techniques.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Engels
read and comprehend complex technical documentation.
Frans
fonctions communes: (compléter et joindre appendice 1, annexe d)
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Engels
in this seminar we comprehend our true priorities
Frans
dans ce séminaire nous comprendrons nos véritables priorités
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie.OK