Je was op zoek naar: he had left by that time (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

he had left by that time

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

he had kept it all that time.

Frans

les plus humbles se souviendront de ses bras ouverts.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by that time uch horn

Frans

deux personnes ont été jugées et reconnues coupables du meurtre de uch horn.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they had already completed two rehearsals by that time.

Frans

les garçons avaient déjà joué deux actes de la pièce.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by that time, national defence had

Frans

À l’époque, la défense nationale avait déjà:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by that time 45 sec. have passed.

Frans

ainsi de suite jusqu'à ce que la pince ait chargé le lecteur 5.5.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by that time a lot more was discovered.

Frans

À cette époque il y a eu de plus en plus de découvertes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by that time, i was becoming discouraged.

Frans

À ce moment-là, je devenais découragé.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, by that time, the war was over.

Frans

cependant, en 1815, la guerre est déjà finie.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by that time, the pump sump may have overflowed.

Frans

d’ici là, le puisard de pompe pourrait avoir débordé.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by that time- i made my order immediately.

Frans

par ce que time-je fait ma commande immédiatement.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by that time oil prices had fallen dramatically.

Frans

une entente convenable a été négociée avec ce gouvernement.

Laatste Update: 2013-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by that time, the damage had already been done.

Frans

il était trop tard.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by that time i was very grateful for my tenacity.

Frans

j'étais heureuse d'avoir fait preuve de ténacité.

Laatste Update: 2016-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but by that time, lunch was only half an hour away.

Frans

je reprenais de la vigueur, mais le dîner allait se pointer dans une demi-heure.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by that time we would have walked 5,514 kilometres.

Frans

on aurait alors marché 5 514 kilomètres.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

by that time the council of europe had already matured.

Frans

et le conseil de l'europe avait déjà mûri à cette époque.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

planting rights not granted by that time shall be extinguished.

Frans

les droits de plantation non octroyés dans ce délai s'éteignent à l'expiration de celui-ci.

Laatste Update: 2017-01-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i'd been using skype for a while by that time.

Frans

cela faisait déjà quelque temps que j'utilisais skype.

Laatste Update: 2017-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

by that time he had adult children who helped in the store.

Frans

À ce moment-là, il avait des enfants d'âge adulte qui aidaient au magasin.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

a defense against hunger, which we were experiencing by that time.

Frans

un moyen d’éviter la famine que nous vivions à ce moment-là.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
8,902,882,959 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK