Je was op zoek naar: i think it really helped me improve my english (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

i think it really helped me improve my english

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

they helped me a lot to improve my english.

Frans

ils m’ont beaucoup aidé à améliorer mon anglais.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think it helped.

Frans

je crois qu’elle y a contribué.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i want to improve my english.

Frans

je veux améliorer mon anglais

Laatste Update: 2014-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how long will it take me to improve my english?

Frans

combien de temps faut-il pour améliorer mon anglais ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it really helped me,” he said.

Frans

cela m’a très nettement aidé».

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think so. it really depends.

Frans

oui, je crois. enfin, ça dépend.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think the one that really helped was a doctor.

Frans

je pense que la personne qui a le plus aide a ete un medecin.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

really helped me out!

Frans

really helped me out!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i didn't think it really existed.

Frans

je ne pensais pas que ça existait vraiment.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it really helped me! thanks garance!!!!

Frans

it really helped me! thanks garance!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think it really needs to be revisited.

Frans

je crois vraiment qu'il faut le revoir.

Laatste Update: 2012-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

therefore, i have no time to improve my english.

Frans

therefore, i have no time to improve my english.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i feel cirque has helped me improve myself and fulfill my potential.

Frans

j’ai le sentiment que le cirque m’a permis de m’améliorer et de développer mon plein potentiel.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i think it really summarizes where we are here.

Frans

et je pense que cela résume bien où nous en sommes ici.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but i think this campaign also really helped me see the other things and stuff."

Frans

mais je pense que cette campagne m'a aussi aidé à voir les autres choses et le reste."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i think it’s really important to know your culture.

Frans

l’environnement est crucial, parce qu’il permet aux gens et aux animaux de survivre.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i chose the uk because i wanted to improve my english.

Frans

ca m’a permis (ou contraint, c’est selon) d’améliorer mon anglais très rapidement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"i think it really breaks new ground," he says.

Frans

"je pense que c'est une première", dit-il.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"they really helped me and pushed me."

Frans

« ils m'ont poussé sans arrêt.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

this support really helped me in this terrible time.

Frans

ce soutien m'a beaucoup apporté dans cette période difficile.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,777,909,521 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK