Je was op zoek naar: placate (Engels - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

placate

Frans

apaiser

Laatste Update: 2020-12-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

placate chinese regulators

Frans

apaiser les régulateurs chinois

Laatste Update: 2020-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

• to placate a public

Frans

• amadouer une population

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ruse to placate world opinion.

Frans

ruse destinée à calmer l'opinion publique mondiale.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it does not mean to placate an angry god.

Frans

il ne s’agit pas d’apaiser un dieu irrité.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no. they are going to placate this government.

Frans

ils ne vont pas agir de la sorte.

Laatste Update: 2013-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a lie would be a step backwards, even to placate.

Frans

un mensonge serait un pas par en arrière, même pour apaiser.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

using sea as a political tool to placate the public.

Frans

n'utilisez pas l'ees comme un outil politique afin de faire taire le public

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

avoid using sea as a political tool to placate the public.

Frans

Éviter d'utiliser l'ees en tant qu'outil démagogique pour apaiser le public.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

then i'll skedaddle home and placate my wife with great apologies.

Frans

puis je déguerpirai en vitesse pour aller chez moi et me répandrai en excuses auprès de ma femme.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

at best bill c-3 is a half measure aimed to placate canadians.

Frans

au mieux, c'est une demi-mesure destinée à amadouer les canadiens.

Laatste Update: 2013-05-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the minister attempts to placate producers with this legislation but they are not fooled.

Frans

le ministre essaie de calmer les producteurs au moyen de ce projet de loi, mais ils ne se laisseront pas leurrer.

Laatste Update: 2013-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the content had reportedly already been considerably watered down to placate conservatives who hold sway.

Frans

le contenu avait, semble-t-il, été considérablement dilué pour apaiser les conservateurs qui tenaient le haut du pavé.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

perhaps these photographs were intended to placate critics in a pre-election year.

Frans

on peut même supposer que ces photographies aient été prises pour apaiser les critiques avant une année d'élection.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the commission cannot allow principle to be subsumed in a desire to placate trading partners.

Frans

la commission ne peut pas accepter qu' un principe soit subordonné au désir d' apaiser des partenaires commerciaux.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

mere talk will not placate them. the way to earn their gratitude is usually by resolving the problems.

Frans

ils sont mécontents parce que ce ne sont que des paroles; normalement, ils sont reconnaissants lorsque nous résolvons les problèmes.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the point is that it was to placate the irate british hauliers who were protesting at fuel prices in britain.

Frans

il s' agissait en fait d' apaiser la colère des transporteurs routiers britanniques qui protestaient contre le prix du carburant en grande-bretagne.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i venture to suggest that ms gülek has had the harder task in seeking to placate many of our colleagues in the assembly.

Frans

m. pangalos a présenté deux amendements, dont m. marshall ne comprend pas très bien l’objet.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in ancient times and in truly grave circumstances the ultimate gift of human sacrifice was made to placate those supernatural beings.

Frans

dans l'antiquité, quand les circonstances sont vraiment graves, on fait le plus grand des dons — un sacrifice humain — pour calmer ces êtres surnaturels.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this might placate anxious european citizens in the short term, but the usefulness and consequences of the measures had not been sufficiently thought through.

Frans

ce faisant, on peut rassurer à court terme le citoyen européen anxieux, mais l' utilité et les conséquences de ces mesures n' avaient pas été suffisamment étudiées.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,775,859,550 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK