Je was op zoek naar: put on hold (Engels - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

put on hold

Frans

mettre en attente

Laatste Update: 2019-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

is put on hold

Frans

est mis en attente/mettre en attente

Laatste Update: 2019-12-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

signature put on hold

Frans

signature en suspens

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

to be put "on hold"

Frans

pour les bloquer («on hold»):

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the cold war put on hold

Frans

la guerre froide mise en veilleuse

Laatste Update: 2021-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

c. actions put on hold

Frans

c. mesures mises en suspens

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

submission review put on hold.

Frans

l'examen de la présentation est mis en attente.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

put on hold – hold in abeyance

Frans

mettre en attente garder en suspens.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

time cannot be "put on hold".

Frans

vous ne pouvez pas mettre des jours «en réserve».

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

put on hold in other systems.

Frans

dans d’autres systèmes, on est tout simplement mis en attente.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the plan by stages is put on hold

Frans

la suspension du processus de mise en œuvre du plan par étapes

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

these plans have been put on hold.

Frans

ce projet a été mis de côté pour l'instant, mais ne semble pas affecter directement le bassin hydrographique du lac guillaume-delisle.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when will a signatory be put on hold?

Frans

quand un signataire peut-il être suspenduâ ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

eu cybercrime plans may be put on hold

Frans

les projets de lutte au cybercrime de l'ue pourraient être mis de côté

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but our commitments cannot be put on hold.

Frans

nos engagements internationaux ne peuvent toutefois être interrompus.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

put on hold any acquisition projects in 2009.

Frans

• suspendre les projets d'acquisitions en 2009.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it always grates me to get put on hold.

Frans

cela m'irrite toujours d'être mise en attente.

Laatste Update: 2018-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- activities put on hold until a later date

Frans

- les activités sont mises en suspens jusqu'à une date ultérieure.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

paraskeva's artistic career was put on hold.

Frans

la carrière artistique de paraskeva est alors mise en suspens.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the 2004 renewal of the program was put on hold.

Frans

le processus de renouvellement du programme de péréquation prévu en 2004 est suspendu.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,735,980,503 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK