Je was op zoek naar: rappelait (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

rappelait

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

il se rappelait les conseils de la bonne cantinière.

Frans

he remembered the good cantinière's advice.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ce propos fut trouvé hardi, il rappelait les injures proférées par les libéraux du pays, gens fort insolents.

Frans

this speech was considered daring, it recalled the insults offered by the liberals of the country, who were most insolent people.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

la duchesse abhorrait parme ; et, pour fabrice, tout ce qui rappelait cette ville était à la fois sublime et attendrissant.

Frans

the duchessa abhorred parma; whereas, for fabrizio, everything which recalled that city was at once sublime and touching.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

elle se rappelait les propos tenus dans la forteresse après la fuite ; les derniers des geôliers s’estimaient mortellement offensés.

Frans

she remembered the things that had been said in the fortress after the escape; the humblest of the gaolers regarded themselves as mortally insulted.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

la duchesse avait au contraire un peu trop de la beauté connue de l’idéal, et sa tête vraiment lombarde rappelait le sourire voluptueux et la tendre mélancolie des belles hérodiades de léonard de vinci.

Frans

the duchessa had, on the other hand, a little too much of the recognised beauty of the ideal type, and her truly lombard head recalled the voluptuous smile and tender melancholy of leonardo's lovely paintings of herodias.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a le voir ainsi, il me rappelait singulierement un bon chien d’équipage lorsque dans un balancé il court a droite et a gauche en donnant de temps a autre un coup de gueule d’impatience, jusqu’au moment ou il peut empaumer de nouveau la voie.

Frans

as i watched him i was irresistibly reminded of a pure-blooded well-trained foxhound as it dashes backwards and forwards through the covert, whining in its eagerness, until it comes across the lost scent.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,770,677,720 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK