Je was op zoek naar: the topic of my speech (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

the topic of my speech

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

this was not to be the topic of my speech today.

Frans

cela ne devait pas être l'objet de mon discours aujourd'hui.

Laatste Update: 2013-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that is the point of my speech.

Frans

voilà ce que je veux faire ressostir dans mon discours.

Laatste Update: 2013-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the topic of video?

Frans

le sujet de la vidéo?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

intervention on the topic of

Frans

sur le thème du

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

. the topic of his research

Frans

recherche porte sur le risque de crédit de contrepartie dans les

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let me now turn to the second main topic of my speech: culture.

Frans

permettez-moi de passer au deuxième sujet principal de mon discours: la culture.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

on the topic of data protection

Frans

la protection des données relatives aux personnes constitue l’une de nos priorités.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the topic of hygiene and care.

Frans

de l'hygiène et de l'entretien

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

4) on the topic of deliberation.

Frans

4) le concept de ■ délibération ■ est utilisé par alistóte (305 av. j.­c).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

specifies the topic of your presentation.

Frans

spécifie le sujet de votre présentation.

Laatste Update: 2012-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what was the topic of the presentation?

Frans

quel était le sujet de la présentation ?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

explanation of the topic of the seminar

Frans

deux phrases résumant le sujet de la plénière/du séminaire

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

introduce the topic of local development.

Frans

présentez le thème du développement local.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

• jacques cerf on the topic of whmis

Frans

• jacques cerf au sujet du simdut

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

panel discussion on the topic of ecumenism

Frans

table ronde sur l’œcuménisme

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

table discussions on the topic of urbanization.

Frans

événements et tables rondes sur l’urbanisation.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

◦ background information on the topic of study

Frans

• renseignements généraux sur le sujet de l'étude

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the topic of public financing needs discussion.

Frans

le sujet du financement public doit faire l’objet d’un débat.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this was the topic of my address in the security council this morning.

Frans

tel était le thème de mon intervention devant le conseil de sécurité ce matin.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

first, the topic of this evening's debate.

Frans

premièrement, la question du débat ce soir.

Laatste Update: 2014-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,145,206 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK