Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
try and fail, but never fail to try
essayer et échouer, mais ne jamais manquer d'essayer
Laatste Update: 2019-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
but never fail to try
mais ne jamais manquer d'essayer/mais ne manquez jamais d'essayer
Laatste Update: 2019-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
never fail to come here by five.
venez absolument avant 5 heures.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and my girl never fails to say
ajouter à mes amis
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fight on both of them and never fail to do so!
combattez sur les deux et ne l’ oubliez jamais!
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
you never fail to make me laugh!!
you never fail to make me laugh!!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
never fails to please.
never fails to please.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
surely, you never fail to fulfill your promise."
car toi, tu ne manques pas à ta promesse».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
never fail to call me up at two o'clock.
ne manquez pas de m'appeler à 2h.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we never fail to recite it each day in its entirety.
nous n'omettons jamais de le réciter entier tous les jours.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
with their remarkable power and speed, the 100 foot maxis never fail to impress.
avec leur incroyable puissance et vitesse, les 100 pieds ont une nouvelle fois impressionné les spectateurs.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i never fail to write to my mother once a month.
je ne manque jamais d'écrire à ma mère une fois par mois.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if they cannot have it in a legal and decent way, they never fail to find other channels,
et cela ne les empeche pas d'accomplir ce qu'its avaient l'intention de faire, repondit ie
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i personally never fail to stress this on every suitable occasion.
je n’ai personnellement jamais laissé passer une occasion de le souligner.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it never fails to impress and inspire.
ils sont une source inépuisable d’étonnement et d’inspiration.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"let us never forget them, and let us never fail to defend their precious legacy."
« ne les oublions jamais et défendons toujours l’héritage qu’ils nous ont légué. »
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
when we first discover these places, they never fail to touch us in some way.
nous avons toujours su au fond de nous-mêmes que certains sites revêtiraient à jamais une signification particulière.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a project must never fail to be implemented as a result of difficulties in communication.
il n' est pas possible que des problèmes de dialogue entre les différentes parties empêche la réalisation d' un projet.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
cuban officials never fail to mention them as heroes in official speeches and ceremonies.
les officiels cubains ne manquent jamais de faire mention d’eux comme héros dans les discours officiels et les cérémonies.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
to avoid such catastrophes, they never fail to make diskette and hard copies of their completed presentations.
pour éviter ces catastrophes, ils ne manquent jamais de faire une copie électronique et une copie papier de leurs exposés finals.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: