Je was op zoek naar: what was the outcome? (Engels - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

what was the outcome?

Frans

quel a été le résultat?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

what was the outcome ?

Frans

quels résultats a-t-il obtenus ?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what was the outcome ?

Frans

• en quoi étiez-vous concerné-concernée?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

q: what was the outcome?

Frans

q : quels ont été les résultats?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what was the outcome of that?

Frans

avec quoi avons-nous finis?

Laatste Update: 2016-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if so, what was the outcome?

Frans

dans l'affirmative, quels ont été les résultats de cette rencontre?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

but what was the actual outcome?

Frans

mais qu’ont-elles obtenu en réalité?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what was the outcome of the negotiations?

Frans

quelle a été l'issue des négociations ?

Laatste Update: 2018-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

11. what was the outcome of the case?

Frans

11. quelle a été le résultat du dossier?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

box 13: what was the treatment outcome?

Frans

case 13 : quel a été le résultat du traitement?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what was the outcome of these steps?

Frans

quel résultat ces mesures ont-elles donné?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what was the outcome of the hawaii program?

Frans

quel a été le résultat du programme d'hawaii?

Laatste Update: 2015-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if so, what was the outcome of such cases?

Frans

dans l'affirmative, quelle en a été l'issue?

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what was the outcome of the 2006 summer institute?

Frans

quel est le bilan de l'atelier d'été 2006?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what was the outcome (charges laid, conviction)?

Frans

◦ quelles ont été les suites de vos démarches? (accusations portées, condamnation)

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we won in the philippines, and, what was the outcome?

Frans

aux philippines nous avons gagné et quel fut le résultat?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what was the outcome of the institutes model review?

Frans

quel est le bilan de la revue du modèle des instituts?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

18 - what was the outcome of the battle of hastings?

Frans

18 - de 1889 à 2000 la tour eiffel a grandi. de combien de mètres?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what was the outcome of the 4th ministerial conference at doha?

Frans

quel a été le résultat de la 4e conférence ministérielle à doha?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

did this meeting take place? if so, what was the outcome?

Frans

dans l'affirmative, quels ont été les résultats de cette rencontre?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,998,601 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK