Je was op zoek naar: did anna see the past in the crystal ball (Engels - Gallicisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Galician

Info

English

did anna see the past in the crystal ball

Galician

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Gallicisch

Info

Engels

translators: please see the notes in the translation comment.

Gallicisch

tradutores: para a tradución deste ficheiro po, consúltense as notas desta cadea.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the past day

Gallicisch

no día anterior

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

enable this if you want to see the debug console in the main kvpnc window.

Gallicisch

sinale isto se quer ver a consola de depuración na fiestra principal de kvpnc.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when this is checked, you will not see the imap resource folders in the folder tree.

Gallicisch

cando se activa isto, non verá os cartafoles de recursos imap na árbore de cartafoles.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now you can see the list of events, sorted by date. in the second column, the type of the event is shown:

Gallicisch

agora pode ollar a lista de eventos, ordenados pola data. na segunda coluna móstrase o tipo de evento:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

here you can see the original clip image which will be used for the preview computation. click and drag the mouse cursor in the image to change the clip focus.

Gallicisch

aquí pode ver o clip de imaxe orixinal que se usará para calcular a vista previa. prema e arrastre o rato sobre a imaxe para mudar o foco do clip.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

here you can see the original image panel which can help you to select the clip preview. click and drag the mouse cursor in the red rectangle to change the clip focus.

Gallicisch

se sinala esta opción a área da vista previa non se dividirá.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

enable this option if you want to see the full path for each folder listed in the summary. if this option is not enabled, then only the base folder path will be shown.

Gallicisch

active esta opción se desexa ver o camiño completo a cada un dos cartafoles que se enumera no resumo. se esta opción non estiver activada, só se mostra o cartafol base. prefix for local folders

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after the file is downloaded, it is automatically installed and when you close the get hot new stuff dialog you'll see the new language in the language menu and you can use it immediately.

Gallicisch

unha vez transferido o ficheiro, este instálase automaticamente e cando se fecha o diálogo obter novidades vese a nova lingua no menú lingua e xa se pode utilizar inmediatamente.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

rtp packets will be discarded if they are too far behind (i.e. in the past) by this many packets from the last received packet.

Gallicisch

os paquetes rtp serán rexeitados se están moi atrasados no tempo (por exemplo no pasado) por estes moitos paquetes desde o último paquete recibido.

Laatste Update: 2012-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to use the modified standard font, select the category in the list, and check or uncheck the font modifiers italic, bold, and/ or strikeout. you can immediately see the effect on the font in the category list.

Gallicisch

para empregar o tipo de letra normal modificado, escolla a categoría na lista e seleccione ou non os modificadores de fonte cursiva, negriña e/ ou riscado. pode ver inmediatamente o efecto sobre a fonte na lista de categorías.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

again you can type or copy-paste the code to the editor or open the arrow example in the examples menu and execute it (using file run) to see the result. in the next examples you are expected to know the drill.

Gallicisch

novamente, pode escribir ou copiar e apegar o código no editor ou abrir o exemplo frecha no menú exemplos e executalo (mediante ficheiro executar) para ver o resultado. nos seguintes exemplos suponse que coñece o sistema.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after you have selected where to put the label, the text label dialog appears. here, you can type in the text that you want in the new label, and click finish. you should now see the label in your document.

Gallicisch

despois de seleccionar onde colocar a etiqueta xa aparece o diálogo de etiquetas de texto. aquí se pode escribir o texto que se queira para a etiqueta nova e premer rematar. a etiqueta debería aparecer entón no documento.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if you are not happy with any of these versions, press edit to open a simple text editor where you can edit the section. when you are finished editing, press ok to return to the cvs resolve dialog and resume solving conflicts. you will see the section you just edited in the merged version, with your modifications.

Gallicisch

se non está satisfeito con nengunha destas versión, prema editar para abrir un editor de texto onde poderá editar a sección. cando remate, prema ok para voltar ao diálolo resolución de cvs e continuar resolvendo conflitos. verá a sección que acaba de editar na versión fusionada, coas súas modificacións.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the use animating slewing checkbox controls how the display changes when a new focus position is selected in the map. by default, you will see the sky drift or slew to the new position; if you uncheck this option, then the display will instead snap immediately to the new focus position.

Gallicisch

a opción animación da focalización controla como muda a visualización cando se selecciona unha posición nova como centro no mapa. por omisión, vese que o ceo se despraza até a nova posición; se non se selecciona esta opción, o visor salta inmediatamente á nova posición do foco.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if you know that a filter finally processes a certain class of messages, please make sure to check the option if this filter matches, stop processing here for the filter. this will avoid the evaluation of the filter rules of all subsequent filters. (see the advanced options in the filter dialog).

Gallicisch

se sabe que un filtro finalmente procesa unha determinada clase de mensasxes, asegúrese de seleccionar a opción se este filtro concorda, parar o procesamento aquí do filtro. isto evitará que se avalíen as regras de filtrado dos filtros postseriores (vexa as opcións avanzadas do diálogo de filtros).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

& kstars; retrieves the telescopes ra and dec coordinates upon connection. if your alignment was performed correctly, then you should see the crosshair around your target in the sky map. however, the ra and dec coordinates provided by the telescope may be incorrect (even below the horizon) and you need to sync your telescope to your current target. you can use the right-click menu to center and track the telescope crosshair in the sky map.

Gallicisch

o & kstars; obtén as coordenadas ra e dec do telescopio logo de conectar. se o aliñamento se realizou correctamente, deberías ver a mira arredor do obxectivo no mapa do ceo. porén, as coordenadas ra e dec fornecidas polo telescopio poderían ser incorrectas (mesmo estaren por baixo do horizonte) e daquela tes que sincronizar o telescopio co obxectivo actual. podes empregar o menú do botón dereito do rato para centrar e seguir a mira do telescopio no mapa do ceo.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,095,858 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK