Je was op zoek naar: an interal constraint on the ionized gas column (Engels - Grieks)

Engels

Vertalen

an interal constraint on the ionized gas column

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

it acts as an artificial constraint on the advancement of those manifesting particular talent and capability.

Grieks

Το υφιστάμενο σύστημα δρα ως τεχνητό εμπόδιο για την προαγωγή εκείνων που επιδεικνύουν ιδιαίτερες δεξιότητες και ικανότητες.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

constraints on the free movement of natural gas

Grieks

Δυσχέρειες που ávai δυνατόν να επηρεάσουν την ελεύθερη κυκλοφορία του φυσικού αερίου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the current financial rules were a constraint on the follow-up committee.

Grieks

Οι τρέχοντες οικονομικοί κανόνες που περιορίζουν τη δράση της επιτροπής παρακολούθησης.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

during the tests the protection structure must not impose any constraint on the seat structure.

Grieks

Κατά τη διάρκεια των δοκιμών, η δομή προστασίας δεν πρέπει να εξασκεί ουδεμία τάση επί της δομής του καθίσματος.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the use of the accounting framework imposes a double constraint on the calculation of the data:

Grieks

Η χρήση του λογιστικού πλαισίου επιβάλλει ένα διπλό περιορισμό στον υπολογισμό των δεδομένων:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

moreover, pronounced regional disparities are a constraint on the scope for securing greater nominal convergence.

Grieks

Επιπλέον, μεγάλες περιφερειακές ανισότητες εμποδίζουν το περιθώριο δράσης για την υλοποίηση μεγαλύτερης ονομαστικής σύγκλισης.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the delivery of goods in urban areas is a major constraint on the sustainable development of the retail sector.

Grieks

Η παράδοση εμπορευμάτων στις πόλεις συνιστά σημαντικό περιορισμό για τη βιώσιμη ανάπτυξη του κλάδου του εμπορίου.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

unsustainable debt dynamics have acted as a constraint on the ability of the poorest countries to pursue growth and development.

Grieks

Η δυναμική του μη βιώσιμου χρέους έχει ενεργήσει περιοριστικά στην ικανότητα των φτωχότερων χωρών να επιδιώξουν τη μεγέθυνση και την εξέλιξη.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

action on the constraints on the outermost regions

Grieks

Οι δράσεις σχετικά με τα προβλήματα που αντιμετωπίζουν οι υπεραπομακρυσμένες περιφέρειες

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

froment-meurice unanimity and as parliament has no means of pressure there will be no constraint on the council?

Grieks

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

constraints on the commission’s management capacity

Grieks

Περιορισμοί της διαχειριστικής ικανότητας της Επιτροπής

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these limits put constraints on the increased use of biofuels.

Grieks

Τα όρια αυτά θέτουν κωλύματα για την αυξημένη χρήση βιοκαυσίμων.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

two fundamental constraints on the project mandate are significant:

Grieks

Η εντολή εκτέλεσης του σχεδίου διακρίνεται από δύο σημαντικούς περιορισμούς:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it is justified by the constraints on the outermost regions and efficient cooperation work.

Grieks

Είναι άλλωστε δικαιολογημένη ενόψει των προβλημάτων που αντιμετωπίζουν οι υπεραπομακρυσμένες περιφέρειες και ενόψει της αποτελεσματικότητας της συνεργασίας.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

capacity constraints on the part of the commission do not justify the absence of time limits.

Grieks

Οι περιορισμένες δυνατότητες της Επιτροπής δεν δικαιολογούν την απουσία χρονικών ορίων.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

during the tests the protective structure must not impose any constraints on the seat structure;

Grieks

κατά τη διάρκεια των δοκιμών η δομή προστασίας δεν πρέπει να ασκεί κανέναν περιορισμό στη δομή του καθίσματος·

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

on the contrary, it threatens to create additional constraints on the transport of spent fuel for reprocessing.

Grieks

Αντίθετα, δημιουργεί μεγάλο κίνδυνο να αυξήσει τις υποχρεώσεις για τις αποστολές αναλωμένων καυσίμων που προορίζονται για επανεπεξεργασία.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a rewording is necessary, however, so as not to place constraints on the contents of such guidance.

Grieks

Ωστόσο, πρέπει να γίνει αναδιατύπωση ώστε να μην περιορίζεται υπερβολικά το περιεχόμενο του οδηγού αυτού.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i cannot therefore accept mr hughes ' amendment which would place too many constraints on the fishing industry.

Grieks

Συνεπώς, δεν μπορώ να αποδεχθώ την τροπολογία του κ. hughes, η οποία θα έθετε υπερβολικά πολλούς περιορισμούς στον αλιευτικό κλάδο.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

option d: harvesting a constant proportion of the biomass ssb level but with certain constraints on the minimum biomass level.

Grieks

Επιλογή Δ: αλίευση σταθερού ποσοστού του επιπέδου της βιομάζας διαφυγής (ssb) αλλά με ορισμένους περιορισμούς σχετικά με το ελάχιστο επίπεδο βιομάζας.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,871,609,216 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK